sin paradas
- Examples
El número de servicios ferroviarios sin paradas intermedias es muy limitado. | The number of railway services without intermediate stops is very limited. |
Se tarda unos 31 minutos y sin paradas intermedias. | It takes about 31 minutes and no intermediate stops. |
Este es un viaje sin paradas alrededor de los océanos. | This is a whistle stop tour around the oceans. |
Sistema sin paradas automático, con estación de etiquetado redundante para máquinas autoadhesivas. | Automatic non-stop system with redundant labelling station for self-adhesive machines. |
Será la primera persona en volar sin paradas por todo el continente. | She'll be the first person to fly nonstop across the entire continent. |
En su momento fue el mayor vuelo sin paradas de la historia. | At the time this was the longest non-stop flight in the world. |
Fue una agenda prácticamente sin paradas. | It was a practically non-stop schedule. |
Este será un viaje sin paradas. | This will be a non-stop drive. |
Es una marcha sin paradas, en la cual la velocidad la marcan los mismos grupos. | It is a non-stop running, the speed in which the mark the same groups. |
Todo ello para que pueda hacer su trabajo con la máxima eficiencia y sin paradas innecesarias. | All so you can do your work as efficiently as possible, without unnecessary stoppages. |
El viaje, sin paradas, tarda 30 minutos en llegar a la estación Victoria y cuesta 19,90 £. | The non-stop journey to Victoria Station takes 30 minutes and costs £19.90. |
Realizamos transporte marítimo confiando en las mejores empresas navieras y concentrándonos en rutas sin paradas. | We always rely on the best shipping companies and we focus on non-stop routes. |
Hemos trabajado en esto sin paradas durante la semana, entrenando cada mano por separado, una y otra vez. | We worked on this nonstop during the week, training each hand separately over and over again. |
Sin transbordos,Servicio sin paradas en puertos intermedios. | No transhipments, non-stop service. |
El Gatwick Expressfunciona sin paradas entre el aeropuerto londinense de Gatwick y Victoria Station, en Londres. | The Gatwick Express runs non-stop between London Gatwick Airport and London Victoria Station. |
Nos fijamos en la Italy Divide, una prueba fuera de carretera desde Roma al Lago di Garda sin paradas. | We settled on the Italy Divide, a non-stop off-road race from Rome to Lake Garda. |
El Gatwick Express discurre sin paradas entre el aeropuerto londinense de Gatwick y Victoria Station, en Londres. | The Gatwick Express runs non-stop between London Gatwick Airport and London Victoria Station. |
Permite la producción sin paradas, ya que una zona puede prepararse mientras la otra está imprimiendo. | Non-stop production is possible as one board can be staged while the other is being printed. |
En Cigisped, realizamos transporte marítimo confiando en las mejores empresas navieras y concentrándonos en rutas sin paradas. | At Cigisped, we carry out sea forward relying on the best shipping companies and focusing on non-stop routes. |
Todas las instalaciones deben funcionar bajo las adversas condiciones offshore de forma totalmente fiable y sin paradas innecesarias. | All equipment needs to work under tough offshore conditions with absolute reliability and without unnecessary downtimes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
