sin pagar

Que era posible sin pagar, no hizo nada para ellos.
That it was possible unpaid, did nothing for them.
Había $5.000 a $6.000 en cuentas sin pagar del agua.
There were $5,000 to $6,000 in unpaid water bills.
Estacionamiento sin pagar se encuentra a unos 40 metros de la casa.
Unpaid parking is located approximately 40 meters from the house.
Se aplica a cada partida que nosotros rechacemos o devolvamos sin pagar.
Applies to each item that we decline or return unpaid.
Uh, solo tenia un punado de multas de estacionamiento sin pagar.
Uh, just had a handful of unpaid parking tickets.
Profesor ayudante Patrick Quade, tiene dos multas de aparcamiento sin pagar.
Teaching assistant Patrick Quade, he's got two unpaid parking tickets.
¿Te gustaría ver el Louvre o el Museo d'Orsay sin pagar?
Fancy seeing the Louvre or the Musée d'Orsay for free?
Tiene tickets sin pagar y es su auto.
You have unpaid tickets and it's your car.
La furgoneta que tiene unos 6000 dólares en multas de aparcamiento sin pagar.
The van that has over $6,000 in unpaid parking tickets.
Quiero un estilo de vida millonario, pero sin pagar la marca.
I want the millionaire lifestyle, but without the price tag.
Eso es correcto: ¡las VPN sin pagar realmente te hacen menos seguro!
That's right: non-paid VPNs actually make you less safe!
Tienes un problema con una multa sin pagar.
You've got a trouble with an unpaid penalty.
Si tengo un recibo de estacionamiento sin pagar, hablen con mi conductor.
If I got an unpaid parking ticket, talk to my driver.
Un pajarito me dijo que tienes una multa de aparcamiento sin pagar.
A little birdy told me that you have one unpaid parking ticket.
Compruebe el tipo de interés en equilibrios sin pagar.
Check the interest rate on unpaid balances.
Eso es lo que consigue con 300$ de facturas sin pagar.
That's what she gets for $300 in unpaid tickets.
Las transacciones se rechazarán o devolverán sin pagar cuando tenga fondos insuficientes.
Transactions will be declined or returned unpaid when you have insufficient funds.
Usted es escritorio es lleno de cuentas sin pagar.
You're desk is full of unpaid bills.
Pide 500 € de alquiler, pero seis meses sin pagar.
It asks 500 € for hire, but six months without paying.
Puede corregir, descargar o publicar esta traducción sin pagar nada.
You can edit, download or publish this translation without paying anything.
Word of the Day
scarecrow