sin maldad

Popularity
500+ learners.
Y que siempre se puede hacer el bien sin maldad.
And that you can always make goodness out of badness.
Quiero ser totalmente cierto, y sin maldad en mí.
I want to be totally true, and with no unrighteousness in me.
Y los animales también se tornarán mansos, y sin maldad.
And animals will also become gentle without evil.
Ser pobre en espíritu significa tener un buen corazón, sin maldad, codicia o egoísmo.
To be poor in spirit means to have good heart without evil, greed or selfishness.
Me río, pero sin maldad.
I'm laughing, but no offense.
Sentí paz, relajación y tranquilidad espiritual. Me siento limpio y puro sin maldad.
I felt deep inner peace, relaxation and spiritual tranquility.
No existe luz sin oscuridad, no hay bien sin maldad, no hay verdad sin falsedad.
There is no light without darkness, no good without evil, no truth without falsehood.
Pueden llenar su corazón, que es puro y sin maldad en lo absoluto, con bondad y amor espiritual.
They can fill their heart, which is pure with no evil at all, with spiritual goodness and love.
Disculpe, ha sido sin maldad si su hija me hubiera dicho que estaba usted...
Sorry, Sir, I didn't mean to offend if your daughter had told me that you were here...
Es un corazón sin maldad el cual está lleno de bondad y no necesita soportar nada.
It is the heart without evil that is so full of goodness that there is no need to endure.
Es decir, es el anhelo de que su corazón tenga solo bondad sin maldad, y solo luz sin tinieblas.
Namely, it is longing for your heart to have only goodness without evil, and only light without darkness.
Los pobres en espíritu son las personas que son buenas y sin maldad y saben cómo 'vaciarse a sí mismas'.
The poor in spirit refer to persons who are good without evil and know how to 'empty oneself'.
Es el corazón sin maldad que está lleno de bondad y que no tiene necesidad de ser paciente.
It is the heart that is so full of goodness without evil that you don't even need to endure.
Son ángeles en la tierra, porque en sus sonrisas sin maldad reflejan algo de la pureza de los Cielos.
They are angels on Earth, for in their innocent smiles, they reflect something of the purity of the Heavens.
A menudo se dice como coqueteo, sin maldad, pero puede ser una actitud problemática en la vida real.
It's often delivered in a teasing way, but it can be a dangerous mindset to use in real life.
Con una voz sin aliento repitió las palabras del botones: ese joven que sin maldad y sin conocimiento, fue perdonado intolerablemente.
With a breathless voice he repeated the words of the bellboy, that young man who without malice and without knowledge, was reluctantly forgiven.
Latre asegura que solo clona a los personajes para provocar la risa, sin maldad, porque 'con una imitación hecha con mala idea puedes machacar a mucha gente' y confiesa que sus personajes preferidos son Bea y La Pitonisa Lola.
Latre affirms that he only impersonates people to create laughter, never maliciously; because 'with a malicious impersonation you can really crush many people' he confesses that his favourite characters are Bea and La Pitonisa Lola.
Sin maldad cómo podría entender la pureza de la bondad o el espíritu, entonces sin escepticismo sería mucho más difícil encontrar la verdad.
Without bad how would you understand the purity of good or the spirit, so without skepticism it would be a lot more difficult to find the truth.
Sin maldad cómo podría entender la pureza de la bondad o el espíritu, entonces sin escepticismo sería mucho más difícil encontrar la verdad. Hayden.
Without bad how would you understand the purity of good or the spirit, so without skepticism it would be a lot more difficult to find the truth.
Word of the Day
flowerpot