sin lácteos

Sin harinas, sin lácteos y sin utilizar productos procesados industriales.
No flour, no processed dairy and without industrial products.
Sin gluten, sin lácteos, las dietas veganas o vegetarianas no son un problema.
Gluten-free, dairy-free, vegan or vegetarian diets are no problem.
Usa más bien yogur de soya si quieres un lassi de mango sin lácteos.
Substitute soy yogurt for a non-dairy mango lassi.
Solía cheddar vegana de Whole Foods, pero incluso Trader Joe tiene una mozzarella sin lácteos ahora.
I used vegan cheddar from Whole Foods, but even Trader Joe's has a dairy-free mozzarella now.
Durante el año pasado, casi la mitad de los millennials han probado una dieta especial, como Keto y sin lácteos.
Over the past year, nearly half of millennials have tried a special diet, such as Keto and dairy-free.
La margarina sin lácteos va tan bien como la mantequilla, tanto en las recetas como para extenderla en el pan.
Dairy-free margarine works as well as butter for recipes and spreading on your bagel.
Orange Leaf ofrece una gran cantidad de sabores tradicionales y exclusivos, incluso alternativas sin azúcar agregada, sin gluten, sin lácteos y veganas.
Orange Leaf offers a multitude of traditional and unique flavors, including no-sugar-added, gluten-free, dairy-free and vegan alternatives.
El restaurante del establecimiento sirve una variedad de platos mediterráneos y también ofrece opciones sin lácteos. La zona es ideal para practicar ciclismo. Este hotel de 4 estrellas ofrece servicio de alquiler de coches.
There is an on-site restaurant, which serves a variety of Mediterranean dishes and also offers dairy-free options. The area is popular for cycling, and car hire is available at this 4-star hotel.
Da un consejo sensato para cualquiera que esté pensando en convertirse al veganismo: si te gustan las tortitas o la boloñesa, es fácil hacer versiones sin lácteos; el queso vegano es de fácil acceso, la versatilidad del tofu le gana su puesto en las neveras.
He has sensible advice for anyone thinking of going vegan–if you like pancakes or Bolognese it's easy to make non-diary versions; vegan cheese are readily available; tofu's versatility earns it a place in your fridge.
Helado de calabaza sin lácteos con stevia (cortesía de Rachel Albert)
Dairy free pumpkin ice dream with stevia (courtesy of Rachel Albert)
Realmente me gustaría poder encontrar un yogur sin lácteos que funciona para mí.
Really wish I could find a non dairy yogurt that works for me.
Sin los alergenos comunes, sin lácteos, lactosa, gluten ni soja.
Free from common allergens:dairy, lactose and gluten.
También tienen una gran variedad d zumos y batidos sin lácteos ni azúcar.
They also serve a wide range of dairy- and sugar-free juices and smoothies.
Original Unverpackt es principalmente una tienda vegana: sin carne, sin lácteos y sin dulces.
Original Unverpackt is mainly a vegan store: No meat, no dairy products and no sweets.
Podemos prescindir de la comida y sin lácteos gluten.
We can make meals without GLUTEN and without Dairy Products.
Hoy la atención se centra en Productos cultivados sin lácteos tan delicioso.
Today the focus is on So Delicious Dairy Free Cultured products.
Se trata de una panadería vegana y sin lácteos que produce pequeñas remesas diarias de sus populares postres.
It's a vegan, dairy free bakery which produces small batches of its famous desserts daily.
Durante años ha estado haciendo productos horneados sin granos, sin lácteos, integrales y panes artesanales en casa.
For years she has been making egg free, dairy free, whole grain baked goods and artisanal breads at home.
Es proteína sin alérgenos comunes; sin lácteos, lactosa, gluten o soja, y es certificada como vegana.
Pea Protein is free from common allergens; dairy free, lactose-free, gluten-free, soy-free and Vegan Certified.
Cada día se sirve un desayuno internacional en la sala de desayunos. Incluye productos locales ecológicos y opciones sin gluten y sin lácteos.
An international breakfast with organic local products, including dairy and gluten-free options, is served daily in the breakfast room.
Word of the Day
relief