sin hacer ruido

Xena se desliza en la cabaña y sin hacer ruido cierra la puerta.
Xena slips into the hut and quietly closes the door.
Con cuidado, sin hacer ruido, caminó un poco más.
Carefully and quietly, he walked a little further.
Jim entró a la habitación sin hacer ruido para no despertar al bebé.
Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby.
Y sin hacer ruido, porque los militares no se pueden permitir este tipo de publicidad.
And quietly, because the military can't afford this kind of publicity.
¿Por qué tienes que venir sin hacer ruido?
Why did you have to come quietly?
De esta manera, si todo lo demás falla, puedes escaparte sin hacer ruido.
That way, if all else fails, you can slip out quietly.
Usa la escalera trasera, y sal sin hacer ruido.
Go by the back staircase, and move quietly.
Se sentó sin hacer ruido al lado de mamá y Hela.
Then he sat quietly down next to Hela and Mother.
Se acercó sin hacer ruido y levantó una mano hacia ella, dudando solo un poco.
He approached noiselessly and lifted one hand toward it, hesitating only slightly.
Así Panda funciona sin hacer ruido y ejecuta la mayoría de las tareas en segundo plano.
So Panda works noiselessly and executes most tasks in the background.
He aquí la novedad del Evangelio, que cambia el mundo sin hacer ruido.
This is the novelty of the Gospel, which noiselessly changes the world.
Las mujeres Fiji no indígenas estaban en silencio, estoicas y sin hacer ruido.
The Fijian women were silent, stoic and lay quietly.
Uno preferiría que tanto el Presidente como el Vicepresidente se fueran sin hacer ruido.
One would prefer that both the President and Vice-President go quietly.
Lo hacemos sin hacer ruido, y así nunca se dará cuenta.
But we do it quietly, and he never finds out about it.
Cuando vio la casa quieta, salió por la puerta del frente sin hacer ruido.
When the house got quiet, she went out the front door quietly.
Todo lo que conseguimos nos lo están quitando, despacio, con cautela, sin hacer ruido.
All that we achieved is being taken away, slowly, cautiously, quietly.
Se puso en pie sin hacer ruido, su mano descansando en la empuñadura de su katana.
Noiselessly she stood, her hand resting on the hilt of her katana.
Así que vete a casa sin hacer ruido.
So just quietly go home.
Dónde aprendiste a caminar sin hacer ruido?
Where did you learn to walk noiselessly?
Me siento tibio sin hacer ruido.
I feel warm softly.
Word of the Day
bat