sin escuchar
- Examples
No quedan más palabras sin escuchar. | There are no more unheard words. |
Nunca vaya sin escuchar nuevo. | Never go unheard again. |
Tiene un mensaje sin escuchar. | You have one unheard message. |
Un globo sobre el icono del buzón de voz le indica cuántos mensajes sin escuchar tiene. | A badge on the Voicemail icon tells you how many unheard messages you have. |
Mucha gente descartará un grupo tan solo porque tiene una vocalista femenina sin escuchar nunca su música. | Many people will dismiss a band simply because it has a female singer without ever hearing the music. |
Menos del 40 por ciento de los aptos para votar participaron en el plebiscito, lo que dejó muchas voces sin escuchar. | Less than 40 percent of Colombians voted in the plebiscite, leaving many voices unheard. |
Este fue un caso en el que la Comisión, sin escuchar siquiera a su propio Parlamento, ignoró al pueblo. | Here was a case of the Commission not even listening to its own Parliament, never mind the people. |
Es fácil encerrarse en lo que uno cree, pero quizá sin escuchar lo que otros realmente están diciendo. | It's easy to get so caught up in what you believe that you don't really hear what others are saying. |
Los peticionarios agregan que el recurso de amparo se decidió in limine litis, sin audiencia de las partes y sin escuchar alegatos. | The petitioners argue that the appeal for protection was decided in limine litis, without hearing the parties and their arguments. |
Es asà como Rosselló, ni bien Calderón prestó juramento, abandonó la ceremonia y se dirigió al aeropuerto, sin escuchar el discurso. | Then Rossello, as soon as Calderon ended the oath, left for the airport and skipped her speech. |
Obtén la información que necesitas sin escuchar mensajes largos. | Get the information you need without listening to long messages. |
Viendo toda la acción abajo sin escuchar un sonido extraño. | Watching all the action below without hearing a sound was strange. |
Por eso nunca deberÃas abandonar Lisboa sin escuchar sus fados. | Therefore, you should never leave Lisbon without listening to fado. |
He escuchado tu plan, pero tú sigues sin escuchar el mÃo. | I-I've heard your plan, but you still haven't heard mine. |
Si puedo hacerlo sin escuchar, es que tengo más poder. | If I can do that without listening, more power to me. |
Es difÃcil seguir una conversación cuando las personas hablan sin escuchar. | It is difficult to follow a conversation when people talk away without listening. |
No significa mandar sin escuchar, ni siquiera tener la última palabra. | Not dictation, never listening. Not even having the last word. |
Obtén la información que necesitas sin escuchar mensajes largos. | Get the information you need without having to listen to long messages. |
Aun asÃ, los nuevos jefes seguÃan sin escuchar a la gente. | But, still, the new bosses would not listen to the people. |
Estos hombres avanzan a ciegas, sin escuchar del Señor. | They proceed blindly, not hearing from the Lord. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
