sin avisar

Siento venir sin avisar, pero tu teléfono estaba apagado.
Sorry for barging in, but your phone was off.
Ya no somos amigos, sin avisar en mi puerta.
We're not friends anymore, unannounced at my door.
Y no puedes presentarte en mi casa sin avisar.
And you can't just waltz over to my place unannounced.
Siento venir sin avisar, pero tu teléfono estaba apagado.
Sorry for barging in, but your phone was off.
No vuelvas a entrar en mi cuarto sin avisar.
Don't ever come to my room unannounced.
Deberías haber pensando en eso antes de que nos presentásemos aquí sin avisar.
You should've thought of that before we showed up unannounced.
Las crisis adoptan formas diferentes, pero llegan sin avisar.
Crises come in different guises, but they all arrive unexpectedly.
Iré a tu lugar de trabajo sin avisar y seré desconsiderada.
I'll come by your workplace unannounced and be inconsiderate.
No me gusta aparecer entre la gente sin avisar.
I don't like dropping in on people unannounced.
Lamento haber venido sin avisar y tan tarde...
I'm sorry to come unannounced and so late.
Él vino a la fiesta de cumpleaños de mi mamá sin avisar.
He came into my mother's birthday party unannounced.
Por supuesto que nunca apareceríamos sin avisar.
Of course we would never drop by unannounced.
Lo siento, no quería venir sin avisar, pero...
Sorry, I didn't mean to just come unannounced, but— wow...
Lo siento, no debería haber venido sin avisar.
Sorry, I shouldn't have come unannounced.
Perdón por haber venido sin avisar tan tarde.
Sorry about coming over unannounced so late.
Ella llegó horas más tarde sin avisar.
She just showed up hours later unannounced.
Pero esta vez él vino a mí sin avisar.
But this time, he came from nowhere.
La última vez que la vi me presenté sin avisar.
Last time I saw her, I dropped in, unannounced.
Perdón por caerles sin avisar, pero es que dejaron de llamarnos.
Sorry to just drop in, but you don't call anymore.
Do-hyeon, ¿qué haces aquí sin avisar?
Hey, Do-hyeon, what are you doing here unannounced?
Word of the Day
clam