sin ambages
Popularity
500+ learners.
- Examples
Señor Pompidou, ¡se aprovecha usted sin ambages de la situación! | Mr Pompidou, you are seeking to shamelessly profit from the situation! |
Para él el contexto es, sin ambages, el mercado. | To him the context is unambiguously the market. |
Europa no ha afrontado esta cuestión sin ambages. | Europe has not looked this question squarely in the face. |
Condenamos sin ambages estos actos, que no pueden justificarse sobre ninguna base política ni moral. | We unequivocally condemn these acts, which cannot be justified on either political or moral grounds. |
La cuestión se planteaba sin ambages. | The question was thus presented point-blank. |
Agradecemos a la comunidad internacional su evaluación sin ambages de la situación. | We express our gratitude to the international community for an unequivocal assessment of these events. |
Se sugiere sin ambages que una mayor libertad en Europa generaría automáticamente menos seguridad. | It is being openly suggested that more freedom in Europe would automatically lead to less security. |
Pozo, sin ambages, se atreve a decir que la gestión de Viteri está incidiendo en la mala percepción. | Well, unambiguously, dares to say that the management of Viteri is affecting bad perception. |
La respuesta, para decirlo sin ambages, es que permite que se nos ordeñe más fácilmente. | The answer, to put it bluntly, is that it makes us easier to milk. |
Dicho sin ambages, todos estos niños y niñas tienen derecho a esperar más de nosotros. | Bluntly stated, all of them have a right to expect something better of us. |
Dicho sin ambages, el propio sector de la educación no ha prestado demasiada atención al problema. | In blunt terms, the educational sector itself had not paid much attention to the problem. |
Por ello apoyo sin ambages la campaña austriaca a favor del cierre de las centrales nucleares. | For this reason, I clearly support the Austrian shutdown campaign. |
La Sra. Ochir (Mongolia) dice que su país condena sin ambages el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones. | Ms. Ochir (Mongolia) said that Mongolia unequivocally condemned terrorism in all its forms and manifestations. |
Se reconoció sin ambages la necesidad, planteada en las negociaciones, de contar con fronteras seguras y defendibles. | The need for secure and defensible borders, arrived at by negotiation, was clearly recognized. |
En el caso de Venezuela se trata de una operación imperialista sin ambages, totalmente orquestada por Washington. | What is going on now is a straight-out U.S. imperialist operation, totally orchestrated by Washington. |
En realidad, la Corte Internacional de Justicia ha declarado sin ambages que no es eso lo que sucede necesariamente. | In fact, the International Court of Justice had stated clearly that that was not necessarily the case. |
Recordamos, además, cómo apoyó sin ambages el golpe de Estado contra el Presidente y la Constitución de Venezuela. | We also recall how he brazenly supported the coup d'état against the President and the constitution of Venezuela. |
Debemos tener finalmente la valentía de decir a la gente la verdad sin ambages y afirmar que Europa necesita la inmigración. | We must finally have the courage to tell people the unvarnished truth and say that Europe needs immigration. |
Era el primer país que rompía sin ambages la cadena moscovita e iniciaba el entierro de las supersticiones marxistas. | It was the first country that unequivocally broke the Muscovite chain and began to bury the Marxist superstitions. |
Permítanme que hoy declare sin ambages que los Estados Unidos están comprometidos con la causa del comercio abierto entre todas las naciones. | Today, let me state unequivocally that America is committed to open trade among all nations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
