Possible Results:
simplificar
Una decisión imposible, lo sé... así que simplifiquemos. | An impossible decision, I know, so let's make it simple. |
Son tantas las preguntas, simplifiquemos: Qué está ocurriendo en Ucrania? | So many questions, lets simplify: What is happening in Ukraine? |
Así que simplifiquemos. | So let us make it simple. |
Resulta esencial que simplifiquemos y modifiquemos el sistema de recaudación del IVA para garantizar su buen funcionamiento. | It is essential that we simplify and modify the VAT collection system to guarantee that success. |
Tal vez sea tiempo de que simplifiquemos nuestras vidas y vivamos con menos. | Perhaps it is time for all of us to simplify our lives and to live on and with less. |
Pero dejemos todas estas variaciones a un lado y simplifiquemos la discusión para poder responder a tu pregunta ahora. | But, let us leave all these variations aside and simplify the discussion in order to answer your question now. |
Por tanto, cuanto más simplifiquemos nuestros procedimientos y políticas, más cerca estaremos de nuestro objetivo, concretamente la cohesión en Europa. | Therefore, the more we simplify our procedures and policies, the closer we shall be to what we are striving for, namely cohesion in Europe. |
Al finalizar nos ha apremiado a asegurar que modernicemos y simplifiquemos el Derecho comunitario europeo y lo dotemos de la flexibilidad apropiada. | He urged us, in his closing words, to make sure that we modernise and simplify European Community law and endow it with appropriate flexibility. |
Los ciudadanos europeos esperan que simplifiquemos la actividad comercial en el ámbito digital, donde operaciones como el pago electrónico y la identificación virtual deberían ser coherentes y comprensibles. | European citizens expect us to ease business-making in the digital sphere where operations like electronic payments and e-identification should be coherent and understandable. |
Finalmente, es más importante que nunca que simplifiquemos y mejoremos nuestras normas, a fin de facilitarles la vida a los ciudadanos y a las empresas en la UE. | Lastly, it is more important than ever that we simplify and improve our rules, to make life easier for citizens and business in the EU. |
Es esencial que simplifiquemos la PAC si queremos lograr la reducción del 25 % de la carga administrativa del sector agrícola para 2010. | It is essential to simplify the common agricultural policy if the goal of a 25% reduction in the agricultural sector's administrative burden is to be achieved by 2010. |
Es importante que simplifiquemos la estrategia de empleo y consigamos que sus objetivos sean más claros, y tanto la Comisión como el Consejo están reflexionando sobre estos aspectos. | It is important that we simplify the employment strategy and make its objectives clearer, and the Commission and the Council are both thinking along those lines. |
También es importante que mejoremos la promoción de este programa, que le hagamos más publicidad aún en los países menos implicados y simplifiquemos varias cosas. | It is also important that we improve the promotion of this programme, that we advertise even more in the countries with too little involvement, that we simplify various things. |
Es extremadamente importante que simplifiquemos los principios que definen el funcionamiento de la PAC que no se debería reducir a la simple distribución de dinero. | Simplifying the principles which define the operation of the common agricultural policy is extremely important. The CAP should not be reduced just to the distribution of money. |
Es imprescindible que simplifiquemos la PAC para hacer que nuestra economía agrícola sea más competitiva, para conservar y crear empleos y para contribuir al sólido desarrollo de nuestras zonas rurales. | Simplifying the CAP is essential to making our agricultural economy more competitive, preserving and creating jobs and contributing to a sound development of our rural areas. |
Para lograrlo, también es especialmente importante que mejoremos y simplifiquemos el proceso que permite a los investigadores, a los apicultores y a los agricultores compartir conocimientos especializados. | In order to achieve this, it is also particularly important for us to improve and simplify the process which allows researchers, beekeepers and farmers to share specialist knowledge. |
No basta con que lo hagamos bien, es preciso que lo simplifiquemos y que hagamos de ello algo que contenga un mensaje emotivo al que la gente pueda responder positivamente. | We must not just get it right; but we must also simplify it and make it something that contains an emotional message that people will respond to positively. |
Pero también nos contaron que necesitan Office para adaptarse al ambiente tan cambiante y les encantaría que nosotros simplifiquemos la experiencia de usuario y hacer que ese poder sea más accesible. | But they also tell us that they need Office to adapt to the changing environment, and they'd love us to simplify the user experience and make that power more accessible. |
Quisiera pedir que todas las buenas palabras que contiene esta resolución se traduzcan en acciones; que realmente simplifiquemos los asuntos; que nos liberemos de la burocracia y que introduzcamos mejoras reales. | Can I please ask that the good words in this resolution be acted upon; that we do actually simplify matters; that we get rid of the bureaucracy and that we effect improvement. |
Creo que es importante que simplifiquemos y mejoremos el régimen reglamentario, tanto para los consumidores como para los profesionales, porque así se facilitaría el comercio transfronterizo y se haría aumentar la confianza de los consumidores. | I think that it is important for us to simplify and improve the regulatory regime, for both consumers and professionals, because this would facilitate cross-border trade and increase consumer confidence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.