Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofsimplificar.

simplificar

Las fuertes connotaciones güelfas de este borrador, según Thomas Vogtherr, no simplificaban el desarrollo de una identidad bajosajona después de 1946.
The strong Welf connotations of this draft, according to Thomas Vogtherr, did not simplify the development of a Lower Saxon identity after 1946.
No había aumentado el número de Estados que revisaban, simplificaban o fortalecían los procedimientos en relación con la extradición en casos de drogas.
There had been no increase in the numbers of States reviewing, simplifying or otherwise strengthening the procedures in connection with extradition in drug-related cases.
Las plataformas elevadoras hidráulicas facilitaban la carga y descarga; por su parte, los ejes direccionales simplificaban las maniobras en los espacios reducidos en la ciudad.
Hydraulic lift platforms facilitated loading and unloading and controlled trailing axles eased manoeuvring in the tight spaces of the city.
Si bien esa cifra permanecía estable, el número de Estados que revisaban y simplificaban los procedimientos aumentó un 11% en el segundo ciclo de presentación de informes.
While that level remained stable, the number of States reviewing and simplifying procedures increased by 11 per cent in the second reporting cycle.
Por un lado, los guiones alfabéticos simplificaban la escritura reduciendo el número de símbolos que necesitaban ser aprendidos de cientos o miles a cerca de dos docenas.
For one thing, alphabetic scripts simplified writing by reducing the number of symbols that needed to be learned from hundreds or thousands to about two dozen.
Los medios de comunicación simplificaban y exageraban con tonos dramáticos el problema e inflamaban la opinión pública, cuya reacción era exacerbada a su vez por los medios de comunicación.
The media simplified and dramatically exaggerated the issue, inflaming public opinion which in turn was further exaggerated by the media.
La propuesta que votaremos mañana difiere considerablemente de la que presentó la Comisión Europea, que consistía sobre todo en cambios técnicos que simplificaban la legislación vigente.
The proposal we will vote on tomorrow differs significantly from that put forward by the European Commission, which mainly consisted in technical changes simplifying legislation already in force.
En el segundo informe periódico de Nueva Zelandia se anunciaba la promulgación de una ley por la que se simplificaban los procedimientos de organización de la extradición entre Nueva Zelandia y otros países.
New Zealand's second periodic report foreshadowed the passage of legislation simplifying the processes involved in arranging extradition between New Zealand and other countries.
Con respecto a la simplificación de los procesos institucionales, varias delegaciones dijeron que en el establecimiento de dependencias y puestos no se veía suficientemente claro si esos procesos se simplificaban y racionalizaban.
Regarding simplification of business processes, several delegations said that in the creation of units and posts it was not clear where streamlining and rationalization was taking place.
En general, la propuesta enmienda tenía como objetivo ampliar la definición actual y hacerla más exhaustiva, al tiempo que se simplificaban los requisitos de presentación de pruebas ante un tribunal de justicia.
In general, the proposed amendment sought to broaden the current definition and to make it more comprehensive, while simplifying the requirements for proof in a court of law.
Me asombró, pero luego me refirió que Su Santidad leía esta obra después de sus largos viajes, quizá para ordenar ideas e impresiones, quizá porque entre esas páginas las soluciones se simplificaban.
I was astonished, but then he specified that His Holiness read this work after his long journeys, perhaps to arrange ideas and impressions, perhaps because in those pages solutions simplified themselves.
Para facilitar dicha asistencia, muchos Estados habían concertado acuerdos bilaterales (70%), multilaterales (60%) u otros arreglos que simplificaban los procedimientos de solicitud de asistencia en las causas por blanqueo de dinero.
To facilitate mutual legal assistance, many States had entered into bilateral agreements (70 per cent), multilateral agreements (60 per cent) or other arrangements that simplified procedures for requesting assistance in money-laundering cases.
En particular, señalaron que la última generación de cartas electrónicas de navegación (en oposición a las cartas ráster) funcionaban como bases de datos muy avanzadas que simplificaban la gestión de los datos y la información marítimos.
In particular, they noted that last generation electronic navigation charts (as opposed to raster-scan charts) operated as sophisticated databases that simplified the management of maritime data and information.
A fin de facilitarla, muchos Estados habían concertado acuerdos bilaterales (el 70%) o multilaterales (el 60%) o acuerdos de otra índole que simplificaban los procedimientos para solicitar asistencia en casos de blanqueo de dinero.
To facilitate mutual legal assistance, many States had entered into bilateral (70 per cent) and/or multilateral agreements (60 per cent) or other arrangements that simplified procedures for requesting assistance in money-laundering cases.
Los maestros deben imitar el ejemplo del gran Maestro, quien de las escenas familiares de la naturaleza sacaba ilustraciones que simplificaban sus enseñanzas y las grababan más profundamente en los corazones de sus oyentes.
Teachers should copy the example of the Great Teacher, who from the familiar scenes of nature drew illustrations that simplified His teachings and impressed them more deeply upon the minds of His hearers.
Por esta razón, los astilleros invirtieron en 2004 en modernos soportes hidráulicos para los bloques de quilla que simplificaban mucho el procedimiento de orientación de las secciones.
And so in 2004 the yard invested in modern hydraulic keel blocks, which significantly facilitate the lining-up of the sections.
Otros datos destacaron uno de los problemas clave en la mirada pública: la percepción de que las ONG apoyaban a un solo lado, simplificaban demasiado la situación o incluso eran arrogantes.
Other data highlighted one of the key problems in the public eye: the perception that the NGOs were one-sided, over-simplifying the situation, or even arrogant.
Una vez más acentuaban y al mismo tiempo simplificaban el factor revolucionario: es decir, que la voluntaria y libre decisión de los líderes, independiente de la compulsión del ascenso repentino de las masas, podría iniciar acciones decisivas.
It thus again emphasised and oversimplified the revolutionary factor; that is, that the voluntary and free will of the leaders, independent of the compulsion of a mass upsurge, could initiate decisive action.
Word of the Day
to drizzle