simbolizar

Tatuajes con serpientes que se entrelazan entrepuede simbolizar un matrimonio fuerte.
Tattoos with snakes that intertwine betweencan symbolize a strong marriage.
También puede simbolizar los dos mundos: visible e invisible.
It can also symbolize the two worlds: visible and invisible.
Esta lámpara podría simbolizar el sol con sus rayos.
This lamp could symbolize the sun with its rays.
La idea era simbolizar la igualdad de todas las etnias.
The idea was to symbolize the equality of all races.
Su propósito era simbolizar la pena por romper el pacto.
Their purpose was to symbolize the penalty for breaking the covenant.
Se puede clasificar, simbolizar y analizar mapas e imágenes.
You can classify, symbolise and analyse maps and images.
Además, la instalación necesitaba simbolizar el dinamismo atlético del sector.
Furthermore, the facility needed to symbolize the sector's athletic dynamism.
Moisés llevaba consigo el Cayado de Aaron para simbolizar su autoridad.
Moses carried the Rod of Aaron to symbolize his authority.
Y los hijos, los hijos pueden simbolizar los discípulos, seguidores.
And the children, the sons may symbolize the disciples, followers.
Por ejemplo, la levadura consistentemente se usa para simbolizar el pecado.
For example, leaven is consistently used to symbolize sin.
Voltaire (1694-1778) Podría simbolizar la energía innovadora de esta época.
Voltaire (1694-1778) Could be the symbol of this era's trailblazing energy.
Es por eso que Victorinox eligió un reloj para simbolizar su colaboración.
That's why Victorinox chose a timepiece to symbolize this partnership.
La postura de las manos puede simbolizar el estado del corazón.
The posture of the hands can symbolize the state of the heart.
¿Qué otros temas puede simbolizar ese cambio de tono tan flagrante?
What other themes could such flagrant change in tone symbolize?
El accidente puede simbolizar toda clase de cosas.
The plane crash can symbolize all kinds of things.
Parece simbolizar todo lo que estábamos sintiendo en ese momento.
It just seems to symbolize everything we were feeling at the time.
El uso de la levadura para simbolizar el pecado no es una coincidencia.
The use of leaven to symbolize sin is no coincidence.
El euro debía simbolizar la fuerza y la unidad de Europa...
The euro was meant to symbolise the strength and unity of Europe...
Se simbolizar su lucha hacia adelante y hacia arriba.
It will symbolize your striving forward and upward.
Las velas de Janucá deben representar y simbolizar el mejor de nuestros esfuerzos.
The Chanukah candles should represent and symbolize the best of our efforts.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS