Possible Results:
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofsimbolizar.
simbolicen
-symbolize
Affirmative imperativeustedesconjugation ofsimbolizar.

simbolizar

Usa imágenes sencillas que simbolicen las frases o los números complicados.
Use simple images to symbolize complicated phrases or numbers.
Si quieres imágenes que simbolicen algo en tres dimensiones en nuestra galería las encontrarás.
If you want images that symbolize something in three dimensions in our gallery you will find them.
No solo sayas, sino toda una gama de objetos que simbolicen ciertos puestos en el Imperio.
Not just sayas, but a full range of items that symbolize certain offices within the Empire.
Los dos nativos arrodillados junto a él quizás simbolicen las áreas conflictivas bajo su jurisdicción en Eritrea y Etiopía.
The two natives kneeling next to him perhaps symbolize the conflicting areas under his jurisdiction in Eritrea and Ethiopia.
Por ende, la humanidad debe promover nuevas redes educativas de cooperación altruista que simbolicen una orquesta sinfónica divulgadora de la paz mundial.
Thus, humanity must promote new educational networks of altruistic cooperation that symbolize a symphony orchestra that spreads of world peace.
Elige los Charms que mejor se adapten a esa mujer especial, o aquellos que mejor simbolicen un momento tan mágico como este.
Choose the Charms which are most suited to this special woman, or those which best symbolise a moment as magical as this major milestone.
No puede haber distinción entre Estados miembros nuevos y antiguos; tiene que haber dos ciudades iguales, que simbolicen la diversidad cultural de Europa.
There must then be no distinction between old and new Member States; there must be two equal cities, symbolising the cultural diversity of Europe.
Las intervenciones del Fondo se centrarán en casos que simbolicen crisis sociales de alcance europeo debidas a un cambio estructural del comercio internacional.
The EGF's operations will be focused on cases symbolising European-wide social disasters, which take place following a change in the structure of international trade.
En este contexto, también tiene sentido que los sobrevivientes de Traumata creen acciones, símbolos y memoriales que simbolicen el triunfo sobre la impotencia y la desesperación.
In this context it also makes sense that the survivors of traumata create actions, symbols and memorials that symbolize triumph over helplessness and despair.
Es posible que los pies y las formas arquitectónicas simbolicen el miray, la ascensión al cielo del profeta Muhammad acompañado por el arcángel Gabriel desde al-Haram al-Sharif (Jerusalén).
It is possible that the feet and the architectural forms symbolise the Mi'raj where the Prophet Muhammad ascended the heavens accompanied by the Angel Gabriel from the site of al-Haram al-Sharif in the sacred precinct of Jerusalem.
Celebro los esfuerzos realizados por la Comisión y el Consejo y deseo que Europa disponga muy pronto de cascos pintados del color azul de la bandera europea y que simbolicen la ayuda de emergencia.
I welcome the efforts successfully made by the Commission and the Council, and I hope that Europe will very quickly have available to it helmets painted with the blue of the European flag and signalling emergency aid.
Tal vez simbolicen esta dificultad los diversos eufemismos que se han acuñado para describir la cooperación reforzada, la cooperación más estrecha o incluso la palabra prohibida: flexibilidad.
The difficulty is perhaps symbolised by the various euphemisms that have been coined to describe closer cooperation, reinforced cooperation or even the forbidden F-word, flexibility.
Word of the Day
sickly sweet