silogismos
Plural ofsilogismo
silogismo
- Examples
En el cuarto libro de los tres primeros son brevemente resumidos en silogismos. | In the fourth book the first three are briefly summed up in syllogisms. |
Hacer preguntas para poder llegar a la raíz del problema: silogismos, debate socrático. | Ask questions to get to the root of the problem: syllogisms, Socratic debate. |
La razón, hay que reconocer, no solo hace posible la construcción de silogismos. | Reason, it must be recognized, does not only facilitate the construction of syllogisms. |
Hace falta que, tanto los silogismos como las obras de arte, tengan unidad. | It is necessary, as much in a work of art as in a syllogism, that it have unity. |
De hecho, Llull, en armonía con la lógica medieval, concibió su Arte como una herramienta para forjar juicios y silogismos. | In fact, Llull, in keeping with medieval logic, conceived of his Art as a tool for forming judgements and syllogisms. |
Las inscripciones que bordean los radios de la rueda remiten a una especie de serie de silogismos que simbolizan el funcionamiento del Estado. | The inscriptions that border the spokes refer to a series of syllogisms symbolising the workings of the State. |
En consecuencia, debería estar en condiciones de (iii) sostener que no resulta factible establecer firmemente los principios propios como premisas explicativas sin construir silogismos. | Thus, it should be feasible (iii) to sustain that it is not possible to firmly establish proper principles as explanative premises without constructing syllogisms. |
En la lógica clásica designa las obras o estructuras lógicas, resultado del raciocinio, que pueden ser argumentaciones deductivas (silogismos categóricos e hipotéticos) o argumentaciones inductivas (inducción). | In classic logic it refers to the logical works or structures, resulting from reasoning, either deductive (categorical or hypothetical syllogisms) or inductive (induction). |
No se trata de verdades abstractas o de fríos silogismos, porque se comunica también la belleza de las imágenes que el Señor utilizaba para estimular a la práctica del bien. | Far from dealing with abstract truths or cold syllogisms, it communicates the beauty of the images used by the Lord to encourage the practise of good. |
Utilizaba imágenes vivas y concretas, sin silogismos ni definiciones; palabras e imágenes que extraía de la misma naturaleza cuando no de la Sagrada Escritura. | He used living and specific images, without any syllogisms or definitions; words and images He pulled out from the very nature or, more often than not, from the Holy Scriptures. |
Es el caso de Bernar Venet, con sus representaciones de funciones matemáticas, Hanne Darvoben con sus extensas series numéricas o Agnes Denes con sus silogismos de lógica formal desplegados como dibujos del pensamiento. | This is the case with Bernar Venet and his representations of mathematical functions, Hanne Darvoben and her long numerical series, or Agnes Denes and her formal logic syllogisms deployed like the drawings of thought. |
Todo este mecanismo se encaminaba hacia una finalidad específica: descubrir en cualquier área temática los términos apropiados para formar juicios y silogismos, y de este modo construir razonamientos lógicos mediante una forma de necesidad matemática. | This entire mechanism was directed towards a specific end: to discover in any subject area the appropriate terms for forming judgements and syllogisms and thus to construct logical reasoning by a form of mathematical necessity. |
El Arte breve funciona de acuerdo con una versión renovada de la lógica, que Llull trató en la Lógica nueva (1303): las 'cámaras' que contienen dos o tres conceptos corresponden, pues, a proposiciones y silogismos. | The Ars brevis operates in accordance with a remodelled version of logic that Llull dealt with in the Logica nova (1303): the 'compartments' containing two or three concepts correspond, therefore, to propositions and syllogisms. |
He realiza- do supremos esfuerzos para obtener informaciones exactas, comparando doctrinas, oponiendo a las objeciones las respues- tas, haciendo sin cesar ecuaciones y reducciones de argumen- tos, aquilatando millares de silogismos en la balanza de la lógi- ca más pura. | I have made every effort to obtain exact information, comparing doctrines, replying to objections, continually constructing equations and reductions from arguments, and weighing thousands of syllogisms in the scales of the most rigorous logic. |
Con la Lógica nueva (1303) Llull empieza a adaptar sus técnicas demostrativas a las normas más aceptadas de su época: las de los Analytica priora y posteriora aristotélicos, con sus correspondientes silogismos y teoría de la ciencia. | With the Logica nova (1303) Llull begins to adapt his demonstrative techniques to the more acceptable norms of the time, that is to those of Aristotle's Prior and Posterior Analytics, with their corresponding syllogistics and theory of science. |
El rigor de los silogismos no afecta a los escritos bíblicos, especialmente a los del Antiguo Testamento. | The rigor of syllogisms did not affect the Biblical writers, especially those of the Old Testament. |
La primera figura del silogismo (véase un repaso general de la teoría de silogismos en lógica de términos) es la que mejor se adapta a la demostración porque permite coclusiones universalmente afirmativas. | The first figure of the syllogism (see term logic for an outline of syllogistic theory) is best adapted to demonstration, because it affords conclusions universally affirmative. |
El Arte muestra cómo 'hallar' todas las proposiciones y los silogismos que se pueden formar con los términos del alfabeto del Arte y cómo verificar su veracidad o falsedad. | The Art shows one how to 'find' all possible propositions and syllogisms from the terms given in the Alphabet and how to verify their truth or falsity. |
Los silogismos nos prueban que, para que sean lógicos, para que estén bien construidos, no basta que sean verdaderas las premisas y verdadera también la conclusión. | For a syllogism to be logical and well-constructed, it is not enough for its premise to be true and for its conclusion to be also true. |
La dialéctica no niega la validez del silogismo, pero nos enseña a combinar los silogismos de modo que nos lleven lo más cerca posible de la comprensión de una realidad eternamente cambiante. | Dialectics does not deny the syllogism, but teaches us to combine syllogisms in such a way as to bring our understanding closer to the eternally changing reality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.