signify
This can and should be signified also by women priests. | Esto puede y debe ser representado igualmente por mujeres sacerdotes. |
To early Christians, amber signified the presence of the Lord. | Para los primeros cristianos, ámbar significa la presencia del Señor. |
Varied colors of radiant light signified glory and power. | Los variados colores de luz resplandeciente significaban gloria y poder. |
To build a sign board signified the manifestation of our spirituality. | Construir un rótulo significaba la manifestación de nuestra espiritualidad. |
In 2010, international sales signified 30% of the total. | Las ventas internacionales supusieron en 2010 el 30% del total. |
The election outcome signified a defeat for this perspective. | Los resultados de las elecciones significaron una derrota para esta perspectiva. |
The pure oil signified the gifts and graces of the Spirit. | El aceite puro significado de los dones y gracias del Espíritu. |
The silver signified Medo-Persia; the bronze symbolized Greece. | La plata representaba a Medo-Persia; el bronce simbolizó a Grecia. |
Work signified the presence of a workers' association. | El trabajo significaba la presencia en una asociación de trabajadores. |
This situation has signified a serious violation of the right to justice. | Esta situación ha significado una grave vulneración al derecho a la justicia. |
The distance between signifier and signified must be dissolved. | Debe disolverse la distancia entre significante y significado. |
When our calendars shifted from 1999 to 2000, it signified great changes. | Cuando nuestro calendario saltó de 1999 al 2000, esto significó grandes cambios. |
For example, a lion generally signified fierce courage. | Por ejemplo, un León generalmente significaba coraje feroz. |
All of these aspects signified the devotion and seriousness of the performance. | Todos estos aspectos simbolizan la dedicación y seriedad de la representación. |
The crushing defeat has not signified, however, immobility within the party. | La aplastante derrota no ha significado sin embargo, la inmovilidad dentro del partido. |
We know too well what such revisionism signified politically in the past. | Sabemos muy bien lo que este revisionismo ha significado políticamente en el pasado. |
To build a sign board signified to manifest spirituality. | Construir un tablero de rótulo significaba manifestar espiritualidad. |
The veil signified a woman's self-respect and social status. | El velo significaba la autoestima de la mujer y su posición social. |
The Apostle tells us what this signified. | El apóstol nos dice lo que esto significaba. |
That fact signified the end of the FI as the revolutionary center. | Ese hecho significó el final como centro revolucionario para la CI. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of signify in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.