signify
This can and should be signified also by women priests.  | Esto puede y debe ser representado igualmente por mujeres sacerdotes.  | 
To early Christians, amber signified the presence of the Lord.  | Para los primeros cristianos, ámbar significa la presencia del Señor.  | 
Varied colors of radiant light signified glory and power.  | Los variados colores de luz resplandeciente significaban gloria y poder.  | 
To build a sign board signified the manifestation of our spirituality.  | Construir un rótulo significaba la manifestación de nuestra espiritualidad.  | 
In 2010, international sales signified 30% of the total.  | Las ventas internacionales supusieron en 2010 el 30% del total.  | 
The election outcome signified a defeat for this perspective.  | Los resultados de las elecciones significaron una derrota para esta perspectiva.  | 
The pure oil signified the gifts and graces of the Spirit.  | El aceite puro significado de los dones y gracias del Espíritu.  | 
The silver signified Medo-Persia; the bronze symbolized Greece.  | La plata representaba a Medo-Persia; el bronce simbolizó a Grecia.  | 
Work signified the presence of a workers' association.  | El trabajo significaba la presencia en una asociación de trabajadores.  | 
This situation has signified a serious violation of the right to justice.  | Esta situación ha significado una grave vulneración al derecho a la justicia.  | 
The distance between signifier and signified must be dissolved.  | Debe disolverse la distancia entre significante y significado.  | 
When our calendars shifted from 1999 to 2000, it signified great changes.  | Cuando nuestro calendario saltó de 1999 al 2000, esto significó grandes cambios.  | 
For example, a lion generally signified fierce courage.  | Por ejemplo, un León generalmente significaba coraje feroz.  | 
All of these aspects signified the devotion and seriousness of the performance.  | Todos estos aspectos simbolizan la dedicación y seriedad de la representación.  | 
The crushing defeat has not signified, however, immobility within the party.  | La aplastante derrota no ha significado sin embargo, la inmovilidad dentro del partido.  | 
We know too well what such revisionism signified politically in the past.  | Sabemos muy bien lo que este revisionismo ha significado políticamente en el pasado.  | 
To build a sign board signified to manifest spirituality.  | Construir un tablero de rótulo significaba manifestar espiritualidad.  | 
The veil signified a woman's self-respect and social status.  | El velo significaba la autoestima de la mujer y su posición social.  | 
The Apostle tells us what this signified.  | El apóstol nos dice lo que esto significaba.  | 
That fact signified the end of the FI as the revolutionary center.  | Ese hecho significó el final como centro revolucionario para la CI.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of signify in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
