Possible Results:
significó
-he/she/you meant
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofsignificar.
significo
-I mean
Presentyoconjugation ofsignificar.

significar

Este documento significó el nacimiento del Perú como nación independiente.
This document meant the birth of Peru like independent nation.
Nuestro matrimonio significó los mejores 30 años de mi vida.
Our marriage was the best 30 years of my life.
Pero esta industrialización también significó una urbanización rápida y descontrolada.
But this industrialization also meant a quick and uncontrolled urbanization.
Esto significó una violación de sus derechos humanos y laborales.
This was a violation of their human and labour rights.
Esto significó que eran demasiado débiles para causar más problemas.
This meant they were too weak to cause more trouble.
La revolución cubana significó una gran conquista para los oprimidos.
The Cuban revolution meant a big conquest for the oppressed.
En un sentido práctico, esto significó tolerar a sus dioses.
In a practical sense, this meant tolerating their gods.
Ese cierre significó que 40 personas se quedaran sin trabajo.
That closure meant that 40 people were left without work.
Esto significó una alta carga fiscal para el gobierno.
This meant a high fiscal burden for the government.
Este fue un gol que significó el conflicto con Rusia.
This was another goal that meant conflict with Russia.
Esto significó que él sería importante en su crecimiento y desarrollo.
This meant he would be important in its growth and development.
Esto significó algo diferente para cada uno de ellos.
It meant something different to each one of them.
Eso significó que más gente podría leer y escribir.
That meant that more people could read and write.
Ello significó algo diferente para cada uno de ellos.
It meant something different to each one of them.
Para mí, esto significó levantarme más temprano en la mañana.
For me this meant getting up earlier in the morning.
Y cuando te fuiste,... eso significó el final para mí.
And when you were gone, that meant the end for me.
Pero solo significó estudiar sola en la escuela por una semana.
But it just meant self-study at school for a week.
¿Que fue en el pasado, y que no significó nada?
That it was in the past, and didn't mean anything?
Para Cartago, esto significó la vuelta al statu quo anterior.
For Carthage, this meant a return to the status quo.
Sin embargo, la incautación significó el mayor decomiso del año.
However, the seizure marked the biggest bust of the year.
Word of the Day
to boo