sigan avanzando

Alto desempeño confiable para que las tareas sigan avanzando.
Reliable high performance to keep jobs moving.
SERVICIO PERMANENTE: la válvula original de Schrader permite que los usuarios sigan avanzando.
UNRELENTING SERVICE–The original Schrader valve allowed users to go the extra mile.
Recursos - En cuanto tengas un ejército y un lugar donde vivir, los recursos son lo que hará que sigan avanzando las cosas.
Resources - Once you've got an army and a place to stay, resources are what will keep things moving forward.
Sin embargo, la creatividad, la ayuda internacional y un nuevo énfasis en la participación de la comunidad han permitido que la protección y la restauración ambiental sigan avanzando.
But through innovation, international aid and a new emphasis on community participation, environmental protection and restoration continue.
Para entonces, los Estados Unidos tendrán todo el tiempo para usar las estrategias destinadas a desalentar a los signatarios de la Convención a que sigan avanzando en ese sentido.
From now on, the United States (USA) will have the pleasure to use strategies aimed at discouraging the signatories of the Convention to continue.
Esperamos que esta medida suponga un incentivo para que estos países sigan avanzando con mayor dedicación aún y anime a otros, que actualmente están rezagados, a seguir su ejemplo.
I hope that this will give these countries an incentive to press on with still greater dedication and encourage others, which are currently dragging their heels, to do likewise.
Lo importante ahora es que sigan avanzando a buen ritmo con vistas a que, en la medida de lo posible, estén concluidos en el momento de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam.
We must now push ahead with this work at full speed, so as to complete it, if at all possible, by the time the Treaty of Amsterdam comes into force.
Debo admitir que, por supuesto, estos resultados no pueden ocultar la necesidad urgente de alentar a las autoridades tunecinas a que sigan avanzando en los ámbitos de los derechos humanos y la gobernanza; somos plenamente conscientes de que todavía queda trabajo por hacer.
I admit that these results obviously cannot obscure the urgent need to encourage the Tunisian authorities to make further advances in human rights and governance; we are well aware that there is still work to be done.
¿Quieres que sigan avanzando por todo el país?
Do you want them to keep moving through the country?
Jack, no importa lo que ocurra aquí, quiero que sigan avanzando.
Jack, no matter what happens here, I want you to keep moving.
Si me ocurre algo, sigan avanzando hacia el oeste.
Now, if anything happens to me, you just keep due west.
Ahora necesito que sigan avanzando.
I need you to keep moving right now.
Tenemos que irnos, sigan avanzando.
We have to go! Keep moving.
Necesito que sigan avanzando.
I need you to keep moving.
Como dije, sigan avanzando.
Like I said, keep moving.
Necesito que sigan avanzando.
You need to keep moving.
Muy bien, sigan avanzando.
All right, keep moving.
Eso es, sigan avanzando.
That's right, keep moving.
Todos los demás, sigan avanzando.
Everyone else, keep going.
Muy bien, sigan avanzando.
All right, keep going.
Word of the Day
midnight