siga el camino
Popularity
500+ learners.
- Examples
Por eso, la actuación de la paz en la justicia pide – como ya se está intentando hacer con valientes y sabias iniciativas – que se siga el camino opuesto: el del progresivo desarme. | For this reason the realization of peace in justice demands–and attempts to attain this are already being carried out with courageous and wise initiatives–that the opposite road be followed: that of progressive disarmament. |
Siga el camino asfaltado que sale desde el Consultorio a la izquierda (960 m). | Start from the parking place of the Consultorio (960 m) by taking the narrow asphalt road to the left. |
De Paquera, siga el camino pavimentado a Cóbano. | From Paquera, follow the paved road to Cobano. |
¿Me pide que siga el camino de la oscuridad? | Are you telling me to walk the path of darkness? |
A continuación, siga el camino de abajo para hacerlo. | Then follow the way below to do it. |
Doble a la izquierda y siga el camino de la montaña. | You turn to the left and follow the mountain road. |
Por favor, siga el camino de abajo para encontrar característica disponible de inmediato. | Please follow the way below to find available feature immediately. |
Entre en el parque y siga el camino peatonal de la derecha. | Enter the park and take the pedestrian pathway to your right. |
Gire a la derecha y siga el camino de tierra. | Turn right and follow the dirt track. |
Desde Dunsborough, siga el camino de las cuevas hacia Yallingup (número de turista 250). | From Dunsborough, follow Caves Road towards Yallingup (tourist number 250). |
El hombre me dijo que no permitiera al niño siga el camino del padre. | The man told me not to let the child follow the father's path. |
A continuación, 8,5 kilometros siga el camino. | Then follow the road for approx. 8.5 km. |
¡Ajuste la montura, separe el sombrero, suba al caballo y siga el camino! | Tighten the cell, get your hat, get on your horse and follow the path! |
Después de cruzar el puente, siga el camino de tierra a la derecha. | After crossing it you come to a narrow sand road. Turn right. |
Con esta idea en mente, espero que la política de desarrollo siga el camino apropiado. | It is with this in mind that I hope development policy takes the right course. |
Sí, siga el camino. | Follow the road around. |
Después de apreciar las 25 fontes, siga el camino hacia el Risco, donde podrá contemplar una espléndida cascada. | After appreciating the 25 Fontes, keep going toward Risco, where you can admire a splendid cascade. |
Gire aquí y siga el camino de tierra durante unos 700 metros y llegará al establecimiento. | Turn in here and follow the dirt road for approx 700 metres and you will arrive at the property. |
Después de cruzar el Golfo de Nicoya siga el camino a Nicoya y luego continué hacia Samara. | After crossing the Gulf of Nicoya follow the road to Nicoya and from there continue to Samara. |
Tras cruzar un puente siga el camino a la izquierda sin prestar atención a los desvíos a la derecha. | After crossing a bridge, keep left without paying attention to roads branching off right. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
