siete de la mañana

Me llamaste a las siete de la mañana para esto.
You called me at seven in the morning for that.
Me llamas a las siete de la mañana para esto.
You called me at seven in the morning for that.
Overall debe estar en la escuela a las siete de la mañana.
Overall must be at school by seven in the morning.
Sale de su casa a las siete de la mañana.
He leaves his house around seven in the morning,
¿Qué te trae a Montclair a las siete de la mañana?
What brings you to montclair at 7:00 in the morning?
¿Qué te trae a Montclair a las siete de la mañana?
What brings you to Montclair at 7:00 in the morning?
Entrega un cargamento en Armenia a las siete de la mañana.
He delivers a shipment in Armenia at 7:00 a.m.
¿Por qué estás llamando a las siete de la mañana?
Why are you calling at 7:00 a.m.?
¿Estás bebiendo a las siete de la mañana?
Are you drinking at 7:00 in the morning?
¿Por qué estás horneando a las siete de la mañana?
Why are you baking at 7 AM?
El tiempo es de alrededor de las siete de la mañana.
The time is around seven in the morning.
Lo encontrarás a las siete de la mañana.
You'll find him at seven o'clock in the morning.
Héctor los quiere en pie a las siete de la mañana.
Héctor wants you up at 7 am tomorrow morning.
Comenzamos a trabajar a las siete de la mañana.
We started work at seven o'clock in the morning.
Los periódicos reportaron que los enfrentamientos ocurrieron desde las siete de la mañana.
Newspapers reported that the clashes occurred from seven in the morning.
Estoy aquí hasta las siete de la mañana, si necesita de algo más.
I'm here until 7:00 a.m., if you need anything else.
Por favor, despiértame a las siete de la mañana.
Please wake me up at seven tomorrow morning.
Venía todos los días a misa, a las siete de la mañana.
He came to mass every day, at seven in the morning.
Empezará a las siete de la mañana.
You start at seven in the morning.
Necesitamos estar en el punto de extracción a las siete de la mañana.
We need to be at the extraction point at 7:00 a.m.
Word of the Day
midnight