siepa

SIEPA will continue with its work, but not within that agency–some of the competences will go to the Ministry and some to the Privatization Agency.
SIEPA continuará trabajando, pero no en dicha Agencia, una parte de sus ingerencias se traspasará al ministerio de cartera, y otra a la Agencia de Privatización.
Recently, SIEPA has presented for the 9th time the awards for best exporters in Serbia, aiming to stimulate the growth in exports from the national companies.
La SIEPA ha otorgado recientemente por novena vez premios a los mejores exportadores en Serbia, con el fin de estimular el incremento de la exportación de las compañías nacionales.
The minister affirmatively assessed the reform of agencies within the Ministry–the Agency for Privatization, the Agency for Licensing Bankruptcy Receivers and SIEPA.
El ministro calificó de positiva la reforma de las agencias ante el Ministerio – Agencia de Privatización, Agencia para inversiones del exterior y promoción de la exportación.
The program to encourage competitiveness in the Serbian economy was introduced by SIEPA in 2006 and up until now around 2000 businesses have participated, to which more than 700 million dinars in grants have been allotted.
El programa de estímulo de la competitividad de la economía serbia SIEPA comenzó a aplicarse en el año 2006, y hasta ahora en él han participado unos 2.000 sujetos económicos, a los que se aprobó más de 700 millones de dinares de fondos irreversibles.
This year, this company has been granted SIEPA state incentives for exporters for the first time, and the money will be used for the participation in international trade fairs, says Dragovic.
Esta firma obtuvo recursos estimulantes de SIEPA por primera vez este año. El dinero se empleará para la actuación en ferias internacionales, dice Dragovic.
Word of the Day
dawn