siento molestarte

Alicia, siento molestarte en casa, ¿pero puedes venir pronto?
Alicia, sorry to bother you at home, but can you come in early?
Oye, Mike, siento molestarte, pero ¿sabes algo de Molly?
Hey, Mike, sorry to bother you, but have you heard from Molly?
Alan, siento molestarte, pero se ha producido una emergencia.
Oh, Alan, sorry to disturb you, but this is an emergency.
Lo siento molestarte con todo esto.
I'm sorry to bother you with all of this.
Oh, siento molestarte de nuevo.
Oh, sorry to bother you again.
Lo sé, y siento molestarte.
I know, and I'm sorry to bother you.
Escucha, siento molestarte así.
Listen, I'm sorry to bother you like this.
Para enviar... Abed, siento molestarte.
To send— hey, Abed, sorry to bother you.
Hola, lo siento molestarte, amigos.
Hi, sorry to bother you, folks.
Mike, realmente siento molestarte.
Mike, I'm really sorry to bother you.
Bueno, lo siento molestarte.
Well, so sorry to bother you.
Tío, siento molestarte, pero en verdad es importante.
Man, I'm sorry to disturb you, but it's just it's really important.
Mike, realmente siento molestarte.
Mike, I'm really sorry to bother you.
Hey, lo siento molestarte.
Hey, sorry to bother you.
Hola, lo siento molestarte.
Hi, sorry to bother you.
Hey, siento molestarte, pero en verdad es importante.
Man, I'm sorry to disturb you, but it's just it's really important.
Lo siento molestarte tan tarde.
I'm sorry to bother you so late. No.
Hola, siento molestarte, pero...
Hi, I'm sorry to bother you, but, um...
En realidad, siento molestarte, pero...
Actually, I hate to trouble you, but....
Así que... siento molestarte.
So— I'm sorry to bother you.
Word of the Day
lean