siendo capaces
Popularity
500+ learners.
- Examples
Las redes sociales están siendo capaces de generar nuevos modelos de negocio y de transformar industrias como el turismo. | Social networks oblige hotels to create new business models and they are transforming the tourism industry. |
Al mismo tiempo, las ciudadanas y ciudadanos de Europa presionan con razón para que las instituciones europeas sean y sigan siendo capaces de actuar. | At the same time the people of Europe are rightly urging us to make the European institutions capable of action now and in the future. |
Reconocemos la importancia de acercarnos a nuestros consumidores finales, interpretando sus necesidades y siendo capaces de ofrecerles el producto adecuado para la ocasión adecuada con una óptima propuesta de valor. | We understand the importance of connecting with our end consumers by interpreting their needs, and ultimately delivering the right products to them for the right occasions and the optimal value proposition. |
Pero ellos no están siendo capaces de resistir el comunismo. | But they are not being able to resist communism. |
No estamos siendo capaces de más, mejor, para todos. | We are not being able of more, better, for all. |
Por lo tanto, estamos siendo capaces de hacer esta especie de inteligencia unificada. | So, we're being able to make this sort of unified intelligence. |
Al mismo tiempo, seguimos siendo capaces de procesar los pagos en euros. | At the same time we are still able to process payments in Euro. |
Podría ser que terminen siendo aliados, o al menos siendo capaces de trabajar juntos. | You could end up being allies, or at least able to work together. |
¿Siguen siendo capaces de hacerlo? | Are they still capable of doing this? |
Esto es, entre otras cosas, siendo capaces de prever el siguiente movimiento del opositor. | This is among other things being able to foresee the opponent´s next move. |
Esto es, entre otras cosas, siendo capaces de prever el siguiente movimiento del opositor. | This is among other things being able to foresee the opponent ́s next move. |
Seguimos siendo capaces de volver a evaluar nuestra manera de pensar y elegir ver la verdad. | We remain capable of reassessing our thinking and choosing to see the truth. |
¿Puede imaginarnos siendo capaces de comenzar un plan de acción inmediata en este ámbito? | Can you envisage us being able to start an immediate action programme in this area? |
También debemos mejorar siendo capaces de trabajar y pensar de manera interdisciplinar. | We must also become better at being able to work and think in an interdisciplinary manner. |
No me importa lo que digan sobre los vampiros siendo capaces de controlarse a sí mismos | I don't care what anyone says about vampires being able to control themselves. |
La fibrosis hepática congénita se diferencia de la cirrosis, las células del hígado siguen siendo capaces de funcionar. | Congenital hepatic fibrosis differs cirrhosis because the liver cells remain capable of functioning. |
En general, los expertos pueden profundizar en el proceso, siendo capaces de observarlo virtualmente. | In general, the experts could expand their knowledge regarding the entire process, being able to observe it virtually. |
De 3,600.000 prisioneros de guerra, solo unos centenares de miles siguen siendo capaces de trabajar a pleno rendimiento. | Of 3,600,000 prisoners of war, only several hundred thousand are still able to work fully. |
Pero los hackers siguen siendo capaces de obtener acceso a su Apple Mac y a todos los archivos personales. | But hackers are still able to gain access to your Apple Mac, and all of your personal files. |
Pero ahora parece que las aplicaciones que no tienen los permisos siguen siendo capaces de acceder a la información personal sensible. | But now it appears that apps with no permissions are still able to access sensitive personal information. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
