siempre lo hago

Popularity
500+ learners.
Sí, siempre lo hago. No sé hacer otra cosa.
Yes, I don't know how to do anything else.
Dijo que siempre lo hago todo tarde.
He said I do everything late.
Y no es un misterio porque siempre lo hago yo.
And it's not a mystery because it's always me.
Sí, pero siempre lo hago venir a casa.
Yeah, but I always make him come to my place.
Voy a esperar a mis clientes como siempre lo hago.
I'll wait for my clients as I always do.
Pensé que podría resolver las cosas... como siempre lo hago.
I thought I could solve things... ..like I always do.
Y voy a averiguar que es, porque siempre lo hago.
And I'm gonna find out what it is, 'cause I always do.
Ven, yo siempre lo hago con mi hijo.
See, I always do with my son.
Estoy acá para ayudarte como siempre lo hago.
I'm here to help you like I always do.
Yo suelo huir de ellos, aunque no siempre lo hago.
I usually run from it, but not always.
Voy a superar esto, como siempre lo hago.
I'm going to get through this like I always do.
Sí, nosotros... Tengo que desempacar, siempre lo hago.
Yeah, we... I have to unpack, I always do.
Ésa es la manera en que siempre lo hago.
That's the way I always do it.
Hice lo que ella quería. Como siempre lo hago.
I did what she wanted, like I always do.
No, trabajaré aquí, Cherien, como siempre lo hago.
No, I'm gonna work here, Cherien, like I always do.
Yo voy a resolver esto, como yo siempre lo hago.
I'll work this out, like I always do.
Es lo que esperan porque siempre lo hago.
It's what they expect cos I always do.
Lo sé, siempre lo hago cuando me pongo nervioso.
I know, I always do that whenever I get nervous.
Es lo que esperan porque siempre lo hago.
It's what they expect 'cause I always do.
Eso es lo que siempre me digo y luego siempre lo hago.
That's what I always say, and then I always do.
Word of the Day
frozen