No, pero quiere que las siembres. | No, but he wants you to plant them first. |
Lo que siembres en la vida, es lo que vas a cosechar. | Whatever you sow in life, you're going to reap. |
Lo que siembres, vas a cosechar. | What you sow, you're going to reap. |
Los pensamientos que tu siembres regresarán sin duda con una precisión sorprendente. | The thoughts that you sow come back with astounding accuracy without a doubt. |
Pero lo que siembres, cosecharás. | But as you sow, so shall you reap. |
La idea es que en cada nivel siembres una especie distinta, con lo que tendrías variedad. | The idea is you seed a different species in every level so you get diversity. |
¿Qué tal "recogerás lo que siembres"? | How about this? "You shall reap what you sow." |
Hijo, no siembres en surcos de injusticia, y no los segarás, no, septuplamente. | My son, sow not upon the furrows of unrighteousness, and thou shalt not reap them sevenfold. |
Sí, este trabajo requiere dedicación, pero con LinkedIn, cosecharás lo que siembres. | Yes, this is a labor of love, but with LinkedIn, you get from it what you put in. |
Bueno, te lo dije, no? Cosecharás lo que siembres. | What did I tell you before, huh? |
Ni siquiera lo duda. Ni se lo pregunta. Porque lo que siembres es lo que vas a cosechar. | He doesn't question it. Because whatever you plant is what you're going to get back. |
Lo que siembres, cosecharás; como dice la Escritura: Todo lo que ustedes desearían de los demás, háganlo ustedes con ellos (Mateo 7,12). | What you sow, you reap; as the Scripture says: Everything you would want from others, you with them (Matthew 7:12) do it. |
La Biblia dice que de lo que siembres recogerás y ése es un hecho que hay que afrontar. | The Bible says that if you sow to the flesh, of the flesh you will reap corruption; and that is a fact that has to be faced. |
En el sistema de Aura-Soma pensamos en la botella 10, verde sobre verde, como el karma: aquello que coseches será lo que siembres. | In the Aura-Soma system we think of the 10 bottle, Green over Green, as karma: as you sow so shall you reap. |
Aquél que actúa contra los Leyes de la Naturaleza - que no son los leyes sociales – con pensamientos y acciones incorrectas, causa un desequilibrio de fuerzas y tiene que atenerse a las consecuencias de sus actos: Lo que siembres, cosecharás. | He who offends against the Laws of Nature–which are not the social laws–through wrong thinking and acting, causes an imbalance of forces and gets bound to the consequences of his actions: As you sow, so shall you reap. |
En vez de limpiar maleza de pensamientos que sembraste, no los siembres. | Yet you rampantly plant weeds of thought, and let them take over. |
Por tanto, conforme siembres, así recogerás. | Thus as you sow, you shall reap. |
Lo que siembres, cosecharás. | As you sow, so shall you reap. |
Y Ud. le envió una cartilla donde dice: Cosecharás lo que siembres. | And you sent her a card saying, "As you sow, so shall you reap." |
Algunas semanas después de que las siembres, las semillas empezarán a desarrollar hojas pequeñas. | Several weeks after planting, your seeds should begin to start throwing up little leaves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.