siecle
- Examples
Hotel du siecle is situated in Cercy-la-Tour and features a bar. | El Hotel du siecle se encuentra en Cercy-la-Tour y alberga un bar. |
At Hotel du siecle, rooms are equipped with a wardrobe and a flat-screen TV. | En el Hotel du siecle, las habitaciones están equipadas con un armario y un televisor de pantalla plana. |
The theories of Galen, roman physician of the II siecle A. C. were essentials until the end of the Middle Ages. | Las teorías de Galeno, médico romano del S.II d. C. fueron fundamentales hasta finales de la Edad Media. |
It is only in our current situation of fin de siecle (the end of the age) that it became possible to come into open conflict with scientific data. | El conflicto abierto con las opiniones científicas se hizo posible solo en nuestra situación de fin du siecle (fin de siglo) donde las expresiones anticientíficas se han vuelto completamente impunes. |
The West End's restaurant, Le Siecle, serves traditional Mediterranean cuisine. | El restaurante del West End, Le Siècle, prepara platos tradicionales mediterráneos. |
National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] | Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejército del norte: [A. Meylan: [dir] Siecle] |
National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] | Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejército del norte: [Dr. Wilh. Moln der Kölnischen Zeitung] |
Original language >> National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] | Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejercito del norte: [A. Meylan: [dir] Siecle] |
National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] | Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejercito del norte: [G. de Coutouly: corresponsal de Temps] |
National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] Original language >> | Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejército del norte: [A. Meylan: [dir] Siecle] Idioma original >> |
Title: National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] | Título: Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejercito del norte: [M. Araus de El imparcial] |
Original language >> National and foreign press correspondents attached the Army of the North's headquarters: [A. Meylan: [dir] Siecle] | Corresponsales de la prensa nacional y extranjera agregados al cuartel general del ejercito del norte: [dr. Wilh. Moln der Kölnischen Zeitung] |
One of the most important renaissance artist, he contributed to the artistic renovation of the Siecle XV ñaying down a perfect image of the reality. | Uno de los artistas más importantes del Renacimiento, contribuyó a la renovación artística del siglo XV imponiendo una imagen perfecta de la realidad. |
Siècle recently tastefully renovated by us. | Siècle recientemente renovado con buen gusto por nosotros. |
The Menu and wine list at Le Siècle is more than spectacular. | El menú y la carta de vinos de Le Siècle son más que espectaculares. |
Sorry, the page you were looking for in the blog Le XVIIe siècle does not exist. | Lo sentimos, la página que estabas buscando en el blog Electric Gaga no existe. |
Mark Rothko--by any reckoning, the chief beacon for Yturralde at this fin de siècle. | Mark Rothko: a todas luces, el principal faro del Yturralde fin de siglo. |
The Fin de Siècle Museum is set to become one of the jewels of our heritage. | El Museo Fin de Siècle pasará a ser una de las joyas de nuestro patrimonio. |
You romanticize your fin de siècle, imbuing it with meaning, overtones, implications. | Tienes una visión idealizada de tu fin de siècle, cargándolo de sentido, de trasfondo, de implicaciones. |
The fin de siècle lost itself in aestheticism, driving art out from the world. | El Modernismo se perdió en el esteticismo y el arte se apartó del mundo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
