side salad

For a smaller side salad, go with apint jar.
Para una ensalada más pequeña, utilice un frasco de medio litro.
The flavours in this lasagna are amazing, you can also compliment with a side salad!
Los sabores en esta lasaña son sorprendentes, ¡también puedes acompañarla con una ensalada!
The bread is good, the side salad is nice, and that's where it ends.
El pan es bueno, la ensalada es agradable, y que es donde termina.
Roasted or grilled vegetables and a side salad can become a standard accompaniment.
Las verduras asadas o a la parrilla y una ensalada pueden convertirse en un acompañamiento estándar.
Oh, I'll just have a side salad.
Yo tomaré solo una ensalada.
For example, ask for a side salad instead of chips or french fries.
Por ejemplo, pide una ensalada en lugar de papas fritas o de papas a la francesa.
Usually served with a small side salad and Yoghurt and Mint Sauce.
Por lo general se sirve con una pequeña ensalada y yogurt y salsa de menta.
Add a side salad and enjoy!
Añadir una ensalada y disfrutar!
We serve it as a side salad and it goes nicely with grilled fish or chicken.
Se sirve como una ensalada y va muy bien con pescado o pollo a la parrilla.
Instead, see if you can substitute for the vegetable of the day or a side salad.
En lugar de eso, averigüe si puede cambiarlas por las verduras del día o una ensalada.
You can serve it as a side salad or an appetizer with sliced French bread.
Las puedes servir como una ensalada o como un aperitivo, con pan francés cortado en rebanadas.
Serve this spaghetti with a side salad or bread to soak up the sauce.
Acompaña estos espagueti con una ensalada y un trozo de pan, para disfrutar aun más de la salsa.
It makes a wonderful main course or can feed twice as many people as a side salad.
Hace un excelente plato principal pero también puede alimentar el doble de personas que una ensalada.
It went so well with a simple side salad I swore I was in a restaurant!
Se fue tan bien con una simple ensalada juré que estaba en un restaurante!
We love going here for the #73, Lemon grass chicken, spring roll and a wonderful side salad.
Nos encanta venir aquí por el #73, Pollo Lemon Grass, rollo de primavera y una maravillosa ensalada.
A garden side salad is good, but skip the croutons and dressing, which add even more sodium.
Una ensalada verde es buena, pero quita los crutones y otros añadidos, que tienen aún más sodio.
Good, because otherwise Nate and I would have to share a side salad and a glass of water.
Genial, porque, si no, Nate y yo tendríamos que compartir la ensalada y un vaso de agua.
Share an entree with a friend and order an extra side salad with the dressing on the side.
Comparte el plato principal con un amigo y pide una ensalada adicional con los condimentos por separado.
Shamis are often garnished with lemon juice and served with sliced raw onions as a side salad.
Los shamis a menudo se guarnecen con jugo de limón y se sirven con cebollas crudas en rodajas como ensalada.
What can I get you? Two burgers and fries, and a veggie burger with a side salad for my step-mom.
¿Qué te pongo? Dos hamburguesas y patatas y una hamburguesa vegetariana con una ensalada para mi madrastra.
Word of the Day
scar