sibel
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sibel Baris movements are very nice, her style is extremely seductive. | Sibel Baris tiene movimientos muy bonitos y su estilo es sumamente seductor. |
Sibel Gray: Really liked the Mediterranean, white frittata. | Sibel gris: Me gustó mucho el Mediterráneo, frittata blanco. |
That is why we have various suitcases and bags from Sibel and Jaguar in our range. | Es por eso que tenemos varias maletas y bolsas de Sibel y Jaguar en nuestra gama. |
The directors of Sibel, Guillaume Giovanetti and Çağla Zencirci, during the Brussels Mediterranean Film Festival (© Christophe Timmermans/Cinémamed) | Los directores de Sibel, Guillaume Giovanetti y Çağla Zencirci, durante el Festival de Cine Mediterráneo de Bruselas (© Christophe Timmermans / Cinémamed) |
Sibel Çapraz is imprisoned and the authorities are denying her a vital and an urgent operation and adequate medical treatment. | Sibel Çapraz está en prisión y las autoridades le niegan una operación vital y urgente, así como tratamiento médico adecuado. |
Sibel was produced by Les Films du Tambour in co-production with Riva Filmproduktion, Bidibul Productions, Mars Production and Reborn Production. | Sibel es una producción de Les films du tambour en coproducción con Riva Filmproduktion, Bidibul Productions, Mars production y Reborn Production. |
As lead actress Damla Sönmez says, in the village where Sibel lives, women are unable to have their own dreams. | La actriz principal (Damla Sönmez) reconoce que en el pueblo en que vive Sibel las mujeres no pueden tener sus propios sueños. |
Also Sibel Sultan has 2 steering stations, internal and external, outboard, outdoor shower and ladder, air conditioning in all rooms. | También Sibel Sultán tiene 2 estaciones de dirección, interiores y exteriores, motor fuera de borda, ducha exterior y escalera, aire acondicionado en todas las habitaciones. |
But, this is another story, and Sibel Deniz Edmonds, a translator, would tell you more about it if she hadn't been forced into silence. | Pero esto es otra historia y la traductora Sibel Deniz Edmonds podría decirle más, si no hubiera sido obligada a callarse. |
The number of members, which include Hospital Clinic, Leitat, CREB, Sibel, Avinent and Telstar, has doubled since the initiative's creation and is still expanding. | El número de miembros, que incluyen al Hospital Clinic, Leitat, CREB, Sibel, Avinent y Telstar, se ha duplicado desde la creación de la iniciativa y sigue en expansión. |
Sibel manages to express herself by using a whistled language, an ancestral means of communication that recreates all the syllables of the Turkish language through sounds. | Sibel se expresa gracias a silbidos que componen un medio de comunicación ancestral que retranscribe, a través de los sonidos, todas las sílabas de la lengua turca. |
Two independent Dutch experts, a psychologist and a probation officer, have examined Sibel and declared her to be not fully . | Dos expertos neerlandeses independientes, un psicólogo y un funcionario encargado de vigilar a las personas en libertad condicional, han examinado a Sibel y han declarado que no está en la plenitud de sus facultades mentales. |
Marginalized by society because of her muteness, Sibel spends most of the time in the forest, where she is seeking that freedom she is unable to find in the village. | En el margen de la sociedad debido a su mutismo, Sibel pasa la mayor parte del tiempo en el bosque, donde busca esa libertad que no puede encontrar en su pueblo. |
They're joined by businesses such as Avinent, Vecmedical and Sibel to contribute to the Cluster's aim of promoting and developing innovative solutions via public-private partnerships to improve the quality of life for patients. | Estos se unen a empresas como Avinent, Vecmedical y Sibel para contribuir al objetivo del Cluster de promover y desarrollar soluciones innovadoras a través de asociaciones público-privadas que mejoren la calidad de vida de los pacientes. |
In the case of Sibel, they drew their inspiration from a woman they stumbled upon by chance in Kusköy, a village in the north of Turkey well known for its use of a whistled language. | En el caso de Sibel, la inspiración la dio una mujer que conocieron por casualidad en Kusköy, un pueblo del norte de Turquía conocido sobre todo por el uso del lenguaje silbado. |
Functional Variables Nasal respiratory flow (cm3 /s) in each nostril was evaluated by active anterior rhinomanometry (Rinospir Pro Rhinometer, SIBEL S.A., Spain) at a pressure of 150 Pa with the patient in a sitting position. | Variables funcionales Se evaluó el flujo respiratorio nasal (cm3 /s) mediante rinomanometría anterior activa (rinomanómetro Rinospir Pro, SIBEL S.A. España), en cada fosa nasal, con el paciente sentado a una presión de 150 Pa. |
Established with the support of the Catalan government to develop the competitiveness of the health technologies sector in Catalonia, HT Cluster counts companies such as Sibel and Avinent and technological centre Leitat as its industry members. | Establecido con el apoyo del gobierno catalán para desarrollar la competitividad del sector de tecnologías de la salud en Cataluña, HT Cluster cuenta con empresas como Sibel y Avinent y centro tecnológico Leitat como sus miembros de la industria. |
One of the best known of these whistleblowers is Sibel Edmonds, who reported wrongdoing by other employees at the FBI, and was fired for her trouble, despite a government report that confirmed the reason for her termination. | Uno de sabido lo más mejor posible de estos whistleblowers es Sibel Edmonds, que divulgó fechoría de otros empleados en el FBI, y fue encendido para su apuro, a pesar de un informe del gobierno que confirmó la razón de su terminación. |
Together with my fellow countryman, Mr van Bommel, who is a member of the Dutch Lower House, I have started a campaign to ask the Indonesian Government to be lenient and, given her special circumstances, to grant Sibel amnesty. | Junto con mi compatriota, el señor van Bommel, diputado a la Cámara Baja neerlandesa, he iniciado una campaña para solicitar indulgencia al Gobierno indonesio y pedirle que conceda la amnistía a Sibel, dadas sus circunstancias especiales. |
Journalist and human rights defender Orhan Kemal Cengiz was arrested at Istanbul's Atatürk airport on 21 July. A columnist for Özgür Düşünce, he was placed in detention while his journalist wife, Sibel Hürtaş, was held for a few hours and then released. | El 21 de julio el periodista y defensor de los derechos humanos Orhan Kemal Cengiz, fue detenido en el aeropuerto de Estambul junto a su esposa, Sibel Hürtaş, que fue puesta en libertad horas después. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
