sí, y tú

Popularity
500+ learners.
Oh, si, y tu y tu hermana se llevan tan bien.
Oh, yeah, and you and your sister get along so well.
Oh, si, y tu ex-esposa llamo.
Oh, yeah, and your ex-wife called.
Pero la sarten si, y tu la tocabas al mismo tiempo.
But the frying pan did and you touched that.
Yo si, y tu has besado a mi novio durante las vacaciones.
I'm trusting you and you kissed my boyfriend.
Ok, si, y tu eres?
Okay, yeah, and you are?
Bueno, quiero decir, no les conozco y a ti si, y tu has sido muy amable conmigo.
Well, I mean, I don't know them and I know you, and you've been nothing but so kind to me.
Si, y tu misión habrá sido un fracaso.
Yes, and your mission will be a failure.
Si, y tu misiσn será un fracaso.
Yes, and your mission will be a failure.
Si, y tu saldrás de aquí en una caja... Te lo garantizo.
Yeah, and you'll leave here in a box— I guarantee it.
Si, y tu puedes ayudarnos a atraparlos.
Yes, and you can help us catch them.
-Si, Y tu te mantienes tratando de acercarte a todas ellas.
Yeah, and you keep trying to cross them all.
Si, y tu eres incluso inferior a él.
So, you're even inferior to him.
Si, y tu me salvaste de...
Yes, and you saved me from...
Si, y tu, eres una acosadora.
Yeah, and you're a stalker.
Si, y tu eres tía.
Yeah, and you're an aunt.
Si, y tu lo sabes.
Yes, and you know it.
Si, y tu con ella.
Yes, and you along with it.
Si, y tu eres lindo.
Yes, and you're cute.
Si, y tu te casarás con ella.
She does and you'll marry her.
Si, y tu eres linda.
Yes, and you're cute.
Word of the Day
here