si ya casi
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pero si ya casi estamos allÃ. | But we're almost there |
Mira, si ya casi está acabado. | Look, it's really coming along. |
Si está tomando colchicina con regularidad y si ya casi es hora de la dosis siguiente, deje pasar la que olvidó y continúe con su horario de medicación normal. | If you are taking colchicine on a regular basis and it is almost time for the next dose, skip the missed dose and continue your regular dosing schedule. |
Sáltese la dosis que dejó de tomar si ya casi es de noche. | Skip the missed dose if it is almost evening. |
Sáltese la dosis pasada si ya casi es hora para la siguiente dosis. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sáltese cualquier dosis que dejó de usar si ya casi es hora para la próxima dosis. | Skip any missed dose if it's almost time for your next dose. |
Sáltese la dosis que dejó de aplicar si ya casi es hora para la siguiente. | Skip the missed dose if it is almost time for your next dose. |
Sáltese cualquier dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la siguiente dosis. | Skip any missed dose if it is almost time for your next dose. |
Sáltese la dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la siguiente. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sáltese la dosis que dejó de usar si ya casi es hora para la siguiente. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sáltese cualquier dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la siguiente dosis. | Skip any missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sáltese la dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la siguiente dosis. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sáltese la dosis que dejó de usar si ya casi es hora para la siguiente dosis. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Es como si ya casi no hubiera intersección alguna entre la UE y sus capitales nacionales. | It is as if there is almost no intersection between the EU and its national capitals anymore. |
Sáltese cualquier dosis que dejó de tomar si ya casi es hora para la siguiente dosis. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sin embargo, si ya casi es hora de la próxima dosis, omita la dosis y continúe con su dosificación regular. | However, if it is almost time for the next dose, skip the missed dose and continue your regular dosing schedule. |
No obstante, si ya casi es hora de la dosis siguiente, deje pasar la dosis que olvidó y llame a su médico. | However, if it is almost time for the next dose, skip the missed dose and call your doctor. |
Use la medicina tan pronto pueda, pero sáltese la dosis que dejó de usar si ya casi es hora para la próxima dosis. | Skip the missed dose if it is almost time for your next scheduled dose. |
Sin embargo, si ya casi es hora de la próxima dosis, omita la que olvidó y continúe con su programa regular de dosificación. | However, if it is almost time for the next dose, skip the missed dose and continue your regular dosing schedule. |
Sin embargo, si ya casi es la hora para la siguiente dosis, omita la dosis olvidada y tome solamente la dosis programada. | However, if it is almost time for the next dose, skip the missed dose and take the scheduled dose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
