si se cumple
Popularity
500+ learners.
- Examples
La Comisión y el Parlamento examinan las presentaciones hechas por cada Estado miembro de la Unión para comprobar si se cumple el Pacto de Estabilidad y Crecimiento. | The Commission and Parliament monitor submissions made by each Member State of the Union to ensure compliance with the Stability and Growth Pact. |
Creo que si se cumple una o dos de ellas... | I think if you met one or two of them... |
No se podría decir lo mismo si se cumple la sentencia. | You can't say that if they execute the sentence. |
¿Cómo se reproduce un sonido si se cumple una condición en Excel? | How to play a sound if a condition is met in Excel? |
El Consejo decidirá por unanimidad si se cumple o no esta condición. | The Council shall unanimously decide whether this condition has been met. |
Solo se vende si se cumple con ciertas condiciones. | Sold only if certain conditions are met. |
Asegurarse y verificar si se cumple con las normas y estándares establecidos. | Assure and verify compliance with established standards and regulations. |
Únicamente aplicable si se cumple el punto II.3.2. | Only applicable if II.3.2. is complied with. |
La voluntad humana, si se cumple, puede no ser para el bien de uno. | The human will, if fulfilled, may not be for your good. |
Podemos premiar el esfuerzo de manera consistente si se cumple todo junto. | We can reward effort consistently as everything fields together. |
Un masaje completo si se cumple esta regla dura entre 15 y 20 minutos. | Full massage for compliance with this rule takes 15-20 minutes. |
La licencia FLEGT debe aceptarse si se cumple una serie de condiciones. | The FLEGT licence should be accepted provided that certain conditions have been fulfilled. |
Y si se cumple vuestra oración, los judíos también se salvarán. | And if your prayer will be answered, the Jews will be saved, too. |
La seguridad marítima se puede mejorar si se cumple la normativa internacional vigente. | Safety at sea can be improved if existing international rules are complied with. |
Introduzca «OK» si se cumple la relación lineal de la comprobación de la coherencia. | Please enter ‘OK’ if the linear relationship of the consistency check is satisfied. |
No hará falta esa información si se cumple alguna de las condiciones siguientes: | Such information shall not be required, where one of the following conditions is fulfilled: |
¿Y si se cumple la profecía? | What if the Prophecy is coming true? |
Ambos han de controlar también cómo se cumple la legislación y si se cumple. | And both must check how and whether this legislation is observed. |
Entonces, comprobamos si se cumple nuestro criterio y enviamos un correo si es así. | Then we check that against our criteria and send an email if it matches. |
Un conjunto de muestras se considerará aceptable si se cumple una de las condiciones siguientes: | A set of samples shall be considered acceptable if one of the following conditions is met: |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
