si quieres entrar en

Pero si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
But if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
But if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
Y si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
But if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
Puedes si quieres entrar en la escuela aquí.
You can if you want to get into school here.
Puedo terminar con ella si quieres entrar en tu disfraz.
I can finish up with her if you want to get in your costume.
Levi, si quieres entrar en el conservatorio tienes que aprender a interpretar.
Levi, if you want to get into the conservatory, you have to learn to perform.
Pero si quieres entrar en mi mundo por favor hazlo a través de mi
But if you're gonna come into my world, please do it through me.
Es algo genial para el currículum vitae si quieres entrar en política.
It's a great thing to have on that résumé if you want to get into politics.
Ya sabes, si quieres entrar en el templo, será mejor que pagues el tributo adecuado.
You know, if you want access to this temple, you better pay the proper tribute.
Recuerda que debes esforzarte mucho más... si quieres entrar en Yale en otoño.
Remember, you've got to do much better if you're going to get into Yale in the fall.
Eso es muy natural, que si quieres entrar en alguna sociedad en particular, debes cualificar.
That is very natural, that if you want to enter into some particular society, you must qualify yourself.
Es un examen casi fundamental si quieres entrar en una Universidad de Australia, Canadá o Estados Unidos.
Is an almost fundamental review if you want to enter a university in Australia, Canada the United States.
Y si quieres entrar en el negocio, usted será capaz de criar diferentes especies de peces y venderlos a los compradores.
And if you want to go into business, you will be able to breed different species of fish and sell them to buyers.
Ven a probar nuestro club, nuestros veleros, nuestras instalaciones y decides si quieres entrar en nuestra comunidad de navegantes.
Try out our sailing club, our sailing boats, our installations and decide if you want to make part of our sailing community.
Claro, no es algo que pueda dominar todo el mundo. Pero aun así merece la pena recordarlo si quieres entrar en la Policía Militar.
Yeah, maybe not everyone can pull it off but there's no harm in knowing about it, if you want to join the Military Police.
Se trata de zonas menos turísticas que Sukhumvit, pero igual de hermosas e interesantes, sobre todo si quieres entrar en contacto con la vida diaria de los tailandeses.
This is a less touristy area compared to Sukhumvit, but just as beautiful and interesting, especially if you want to experience the daily life of the Thai people.
Sin embargo, te vemos donde estás y te declaramos que necesitas arrepentirte de tu propia justicia si quieres entrar en el Reino de Jehová al cual tú presumes servir.
However, we see you where you are at, and declare to you that you need to repent of your self-righteousness if you are to enter into the Kingdom of Jehovah you presume to serve.
Mientras caminas por las calles medievales desde tu apartamento de vacaciones en Spandau, la arquitectura antigua te gustará, sobretodo si quieres entrar en contacto con la historia en tus vacaciones en Berlín.
As you meander through the medieval streets to and from your holiday apartment in Spandau, the centuries-old architecture will make it the ideal place for those looking for a bit of history on their holiday in Berlin.
Si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
If you want to enter life, keep the commandments.
Si quieres entrar en su club, cuenta uno.
If you want in on the club, tell one.
Word of the Day
caveman