si lo hare

Popularity
500+ learners.
La pregunta es, si lo hare yo.
The question is, will I?
Sí lo haré si también es mi mamá.
I can if she's my mama too.
Y no sé si lo haré alguna vez.
And I don't know that I ever will.
Y no sé si lo haré algún día.
And I don't know that I ever will.
Pero esta vez sí lo haré. Ya lo verás.
But I will this time.
Pero, sí lo haré.
Oh, but I am.
Digo, sí lo haré.
Yes. I mean, I do.
Sí lo haré, llamaré ahora mismo.
I'm gonna call them right now!
Si, me gustaría, si lo hare, seguro, bien.
Yeah, I'd love to, yeah I'll do it, sure, great.
Creo que si lo hare.
I think I will.
No estás interesado solo crees que no lo hare bien pero si lo hare bien.
You don't really think it'll be interesting. You think I won't be very good.
Si lo hare al terminar el verano
Yeah, I'll do it at the end of the summer.
No sé si lo haré, esto es demasiado duro.
I do not know if I will, this is too hard.
Esta vez no sé si lo haré bien, pero vamos...
L don't know if I'll do well this time, but let's go...
Este año no sé si lo haré.
This year I don't know if I'll do it.
¡Pero yo había cambiado de opinión y sí lo haré!
But I had changed my mind and I will do it!
Si lo haré, pero no se lo digas a los otros.
Yes, I will. But don't tell the others.
Reverendo, si no puede salvar el alma de mi hija, yo sí lo haré.
Reverend, if you can't save my daughter's soul, I will.
Tú piensas que no podré, pero si lo haré.
You think I don't get it, but I do get it.
No se lo dije. Y no sé si lo haré.
I didn't tell him, and I don't know if I will.
Word of the Day
freedom