si fuera hombre

Popularity
500+ learners.
Lo haría yo misma si fuera hombre.
I would do it myself if I were a man.
¿Hubiera hecho algo de forma diferente si fuera hombre?
Would I have done it any differently if I were a man?
No tendría que presionarlo si fuera hombre alguna vez.
I wouldn't have to bully him if he would man up for once.
Creo que si fuera hombre, sería muy parecida a ti.
I think if I were a guy, I'd be a lot like you.
Ella sería yo si fuera hombre.
Yes. She'd be me if she were a man.
Si fuera hombre, podría quedarme, ¿cierto?
If I was a man, I could stay, right?
Si fuera hombre, me llamarías tenaz.
If I was a man, you'd call me "driven."
Si fuera hombre, sería marinero.
If I were a man, I'd be a sailor.
Si fuera hombre, me acostaría contigo.
If I were a guy, I'd do you.
Word of the Day
beach