- Examples
Sin embargo, la economía ha mostrado algunos signos de recuperación - si bien es cierto que a un ritmo modesto. | However, the economy has shown some signs of recovering - albeit at a slow pace. |
Aún hay vacilación —si bien es cierto que con frecuencia es selectiva— en el seno del Consejo en lo que respecta a ese formato. | There is still hesitation—albeit often selective—within the Council in resorting to that format. |
Las tasas de recaudación de ingresos de esas empresas están registrando un acusado ascenso, si bien es cierto que partían de un nivel muy bajo. | Revenue collection rates for these firms are rising sharply, albeit from a low base. |
Todos hemos experimentado que, si bien es cierto que anunciamos el Evangelio a la gente, recibimos de la gente muchas cosas. | We've all experienced that, although we are announcing the Gospel to the people, we receive a lot from the people. |
Opino que la propuesta de la Comisión era –o es– más atrevida y progresista, si bien es cierto que también un poco más arriesgada. | I believe that the Commission proposal was – or is – bolder and more forward-looking, albeit somewhat more risky. |
Entretanto, continúa mejorando de manera gradual la participación en la administración local, si bien es cierto que los concejos locales siguen afectados por la insuficiencia de fondos. | Meanwhile, participation in local governance continues to gradually improve, although the local councils still suffer from the lack of adequate funding. |
El calendario de eventos de este año continuará con todos los programas que se celebraron en 2.010, si bien es cierto que algunos de ellos experimentarán algunos cambios. | This year's event calendar will continue all the programs that were run in 2010, albeit some of them will undergo some changes. |
Tampoco se han aprovechado los vastos recursos energéticos de los océanos tropicales, si bien es cierto que quizá hicieran falta grandes adelantos tecnológicos para poder explotarlos. | Also untapped are the vast energy resources of the tropical ocean, although substantial technological advances will be required to make their exploitation viable. |
Dicho esto, es una pena la situación por la que este informe tan partidista se ha aprobado, si bien es cierto que por una escasa mayoría. | Given this, it really is a sorry state of affairs that this very biased report went through, albeit by a tiny majority. |
En particular, se observa que la relación entre las divisiones regionales y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz es problemática, si bien es cierto que está mejorando. | In particular, the relationship between the regional divisions with the Department of Peacekeeping Operations was noted as problematic, albeit improving. |
Como prueba de ello, la Comisión intentó echarnos de la rueda de prensa el último día, si bien es cierto que lo hizo de manera muy educada y diplomática. | As a result, the Commission ended the last day trying to exclude us from the press conference, albeit very politely and diplomatically. |
En el informe elaborado sobre el Libro Blanco, este Parlamento ya tuvo ocasión de pronunciarse en sentido positivo, si bien es cierto que en algunos casos, con ciertas matizaciones. | In the report produced on the White Paper, this Parliament had the opportunity to express its favourable opinion, although with some fine-tuning in certain cases. |
En segundo término, si bien es cierto que las partidas de gasto del presupuesto deben preverse con anterioridad, estas previsiones deben realizarse sobre la base de datos precisos y fiables. | Secondly, although budget expenditure must be provided for in advance, the forecasts involved must be made on the basis of reliable, precise data. |
En Estados Unidos, el gobierno continuó gobernando, los tribunales siguieron funcionando y la prensa continuó informando, si bien es cierto que con alguna pérdida en las formas. | In the United States, the government continued to govern, the courts continued to function and the press continued to report, albeit with a certain loss of form. |
En promedio, los importadores estarían en condiciones de superar la imposición de medidas, si bien es cierto que, en función de su situación específica, algunos podrían afrontar efectos adversos. | On average, importers would be in a position to overcome the imposition of measures, although depending on their specific situation, some may indeed face certain adverse effects. |
Éste último recibe hasta 250.000 denuncias por año, y si bien es cierto que no todas requieren la atención de un investigador, la diferencia entre los recursos disponibles y las necesidades es enorme. | The latter receives 250,000 complaints each year, and while not all require the attention of an investigator, the gap between resources and requirements is enormous. |
La Comisión ha observado que los instrumentos de crédito prorrogados en 2007 eran, en la práctica, la continuación de medidas concedidas en 2003, si bien es cierto que con condiciones revisadas. | The Commission has noted that the loan facilities extended in 2007 were, in practice, the continuation of measures granted in 2003, albeit with revised terms. |
Llamamos entonces a la policía y fuimos a la comisaría, si bien es cierto que tuve que seguir a los guardias de seguridad en mi coche dañado. | The police were then called and I was able to go with them to the police station, albeit only by following them in my damaged car. |
Por eso creo que una reducción armonizada de sus obligaciones es un paso correcto, si bien es cierto que con la seguridad de que esto no impedirá su acceso a los créditos. | I therefore believe that a harmonised reduction in their obligations is along the right lines, albeit with an assurance that this will not hinder their access to credit. |
Tampoco se prevé un regreso del personal especializado, ya que en Hungría los salarios, si bien es cierto que han aumentado, siguen muy por debajo de los de Alemania o Austria. | Specialist workers are not expected to return, as although wages in Hungary have risen, they are still below the prospective level of pay in Germany or Austria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
