shredded beef

For those who don't know the machaca, it simply consists of dried shredded beef.
Para los que no conocen la machaca, simplemente consiste en carne seca deshebrada.
Add the shredded beef and top with the cheese and cilantro.
Añadir la carne desmechada y cubra con el queso y el cilantro.
It can also be used to season shredded beef or some burritos.
También la puede usar para sazonar carne deshebrada o unos burritos.
Variation: The enchiladas can also be filled with chicken or shredded beef.
Variación: Las enchiladas también se pueden rellenar con pollo o carne de res deshebrada.
You can serve them with cooked vegetables, shredded beef, carnitas, beans, cheese, etc.
Puedes servirlos con verduras cocidas, carne deshebrada, carnitas, frijoles, queso, etc.
If you had been there, you would have been shredded beef.
Si hubieras estado ahí, te habrías convertido en un trozo de carne cortado.
At Esquina Cuba, try the ropa vieja (a traditional Cuban dish comprised of shredded beef).
En el Esquina Cuba, prueba la ropa vieja (plato nacional cubano, hecho con carne mechada).
I went with the shredded beef.
Elegí la carne mechada.
In a saucepan, place the shredded beef, hogao, tomato paste and 1 cup of beef liquid.
En una olla, coloque la carne desmechada, hogao, pasta de tomate y 1 taza de líquido de la carne.
In a big stainless pail, hot shredded beef soup was boiling, and rice was being cooked; savory odors filled the camp.
En grandes ollas inoxidables, hervían sopa de carne desmenuzada, y cocían el arroz; un delicioso olor llenaba el campamento.
The shredded beef was tender and perfectly seasoned. The flavorful meat combined with the corn flavor from the Arepa made for a great sandwich.
La carne rallada estaba tierna, perfectamente sazonada y sabrosa, y combinado con el sabor del maíz de la Arepa, resultó en un excelente sándwich.
In Venezuela, these tender, bacon-flavored beans are traditionally served with shredded beef and white rice as part of the national dish, Pabellon Criollo.
En Venezuela, estos frijoles tiernos con sabor a tocineta y servidos tradicionalmente con carne mechada y arroz blanco, son considerados el plato nacional, llamado Pabellón Criollo.
Other alumni of the course opened the restaurant Popular, in the city center, dedicated to home-cooked food like charquekan (an Andean dish with shredded beef).
Otros ex alumnos del curso dieron origen al restaurante Popular, en el centro de la ciudad, que se dedica a la comida casera como el charquekan (plato andino con carne deshilachada).
Among the most popular fillings are: carne mechada (shredded beef), reina pepiada (chicken with avocado), ensalada de atún (tuna salad) or simplyqueso amarillo (yellow cheese).
Entre los más populares se encuentran: la carne desmechada (carne mechada en Venezuela), la reina pepiada (pollo con una ensalada de aguacate), ensalada de atún, o simplemente con queso.
This salpicon consists of the mixture of various vegetables with shredded beef and that's not all because the salpicon comes to the table garnished with avocado, tomato and onion; that make them look formidable.
Este salpicón consiste en la mezcla de varias verduras con carne de res deshebrada y eso no es todo por que el salpicón llega a la mesa decorado con aguacate, jitomate y cebolla; que lo hacen ver formidable.
I made some shredded beef tacos with fries for lunch.
Preparé unos tacos de carne mechada con papas fritas para el almuerzo.
Last night I had a delicious tostada topped with shredded beef and avocado.
Anoche me comí una deliciosa tostada de carne mechada y aguacate.
We made the tacos using shredded beef.
Hicimos los tacos con carne desmenuzada.
Did you like the Shredded Beef Salad?
¿Te gustó el Salpicón de Res?
Word of the Day
reddish