show support

Popularity
500+ learners.
I told you to show support.
Les dije que lo apoyaran.
You show support to the police, but you also argue the best way to support the police...
Muestra tu apoyo a la policía, pero también defiende que la mejor manera de apoyar a la policía...
This is a time to cry, to show support to the families, to show humanity in the face of pain.
Ahora es tiempo de llorar, de estar con las familias, de mostrar humanidad ante el dolor.
Yall have to understand how difficult that was for @KanyeWest to publicly show support for @realDonaldTrump and then TAKE it back.
Yall tienes que entender lo difícil que era para @KanyeWest para mostrar públicamente el apoyo para @realDonaldTrump y, a continuación, TOMAR de nuevo.
The international community has shown—and I believe it will continue to showsupport for the Haitian people so that they may realize their aspirations in a secure and stable environment.
La comunidad internacional ha demostrado, y creo que seguirá demostrando, su apoyo al pueblo de Haití a fin de que pueda lograr sus aspiraciones en un entorno seguro y estable.
Guillermo Glenn, organizer of one of the local groups and a worker from Union del Pueblo Fronterizo, believes that it is crucial to have and show support in the border region.
Guillermo Glenn, organizador de uno de los grupos locales y representante de la Unión del Pueblo Fronterizo, dice que es importante tener apoyo de ambos lados de la frontera.
In Sweden, we stood Monday after Monday in a number of squares around the country in order to show support for our Baltic brethren during the liberation process.
Lunes tras lunes estuvimos en Suecia, en las plazas de muchas ciudades, para demostrar nuestro apoyo a los pueblos hermanos de los Países Bálticos durante el proceso de liberación.
Your job during this time is simply to show support and empathy.
Tu trabajo durante este tiempo es simplemente mostrar apoyo y empatía.
Two other vendors bought plates with wings and chips to show support.
Otros dos vendedores compraron platos con alitas y papitas para apoyar.
Teachers and employees who openly show support.
Maestros y empleados que abiertamente demuestran su apoyo.
Community organizations also came to show support.
Las organizaciones comunitarias también llegaron para demostrar su apoyo.
This means continuing to show support by remaining active in the campaign.
Esto significa continuar mostrando todo nuestro apoyo permaneciendo activos en la campaña.
Employee contracts show support for health care and social security.
Los contratos de los empleados demuestran el apoyo en atención médica y seguro social.
It's the only way we can show support from inside of Seg.
Es la única manera que podemos mostrar apoyo desde la Segregación Administrativa.
Lawyers, doctors, nurses and businessmen also came to show support for the students.
Fueron abogados, médicos, enfermeros y empresarios a apoyar a los estudiantes.
It may also encourage others to show support.
También puede hacer que las otras personas brinden su apoyo.
This is a fun way to show support for and connections between fellow Members.
Es una forma divertida de mostrar conexiones informales entre Miembros.
The Game started Meek for liking a meme to show support for Remy Ma.
El Juego arrancó Manso por gusto a un meme mostrar apoyo por Remy Ma.
Employee contracts show support for health care and social security.
Los contratos de los empleados demuestran el apoyo en atención médica y el seguro social.
Brutus asks Antony to show support for his actions by speaking to the crowd.
Brutus le pide a Antony que muestre apoyo para sus acciones hablando a la multitud.
Word of the Day
honey