should take care
- Examples
But as spiritists, we should take care of the Spiritist proposal. | Pero como espíritas, nosotros deberemos cuidar de la propuesta Espírita. |
Therefore, every employer should take care of his or her employees. | Por lo tanto, cada empleador debe cuidar de sus empleados. |
A kick like this should take care of the problem. | Una patada como esa debería ocuparse del problema. |
We should take care of our enemies only in second place. | Debemos preocuparnos por nuestros enemigos solamente en el segundo lugar. |
I think the police should take care of the mob. | Creo que la policía debería encargarse de la multitud. |
We should take care of ourselves first and then respect the regulations. | Debemos cuidarnos nosotros mismos primero y luego respetar las reglamentaciones. |
This week you should take care of hygiene in the classroom. | Esta semana debes encargarte de la limpieza del aula. |
It is written that one should take care when he wishes to travel. | Está escrito que uno debe tener cuidado cuando desea viajar. |
So anyway, we should take care of our health also. | De cualquier manera debemos cuidar de nuestra salud también. |
We should take care of the rest of them now. | Debemos encargarnos del resto de ellos ahora. |
A trap tuned to 6 mhz should take care of this problem. | Una trampa sintonizada a 6 mhz debería resolver este problema. |
I believe that all media should take care of their credibility. | Considero que todos los medios deberían cuidar su credibilidad. |
In my part of the world you should take care of people. | En mi parte del mundo debes tener cuidado de las personas. |
Disciple should take care of the properties of the Guru. | El discípulo debe cuidar las propiedades del Guru. |
And the backlinks should take care of themselves. | Y los backlinks deberían ocuparse de sí mismos. |
And the first thing you should take care of is these messages. | Y lo primero que se debe tener cuidado de estos mensajes. |
Just press enter, it should take care of the complexities. | Oprima enter, y el programa se ocupará de las complejidades. |
Perhaps, in the circumstances, I should take care of him myself. | Quizá, dadas las circunstancias, yo deba hacerme cargo de él. |
Oz, maybe you should take care of her. | Oz, quizá deberías cuidar de ella. |
You and I... we should take care of this ourselves. | Tú y yo deberíamos encargarnos de esto personalmente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
