should i do it

Popularity
500+ learners.
You feel better, Jimmy, or should I do it again?
¿Te sientes mejor, Jimmy, o debería hacerlo otra vez?
What is content curation and why should I do it?
¿Qué es curar contenido y por qué deberías hacerlo?
What is content curation and why should I do it?
¿Qué es la curación de contenido y por qué deberías hacerla?
Should I do it at different times of the day?
¿Debo hacerlo en momentos diferentes del día?
Do you want to call your sister, or should I do it?
¿Quieres llamar a tu hermana, o lo hago yo?
Should I do it before he becomes a cop?
¿Debería hacerlo antes de que él sea poli?
So if it doesn't mean anything, why should I do it?
Si no significa nada, ¿por qué debo hacerlo?
I don't believe in it, so why should I do it?
No creo en eso, ¿por qué debería hacerlo?
If I need to update my data, where should I do it?
Si necesito actualizar mis datos, ¿dónde lo debo realizar?
Do you want to write that to his family, or should I do it?
¿Quieres escribirle eso a su familia o lo hago yo?
Why should I do it if the boss will do it for me?
¿Por qué debo hacerlo si el jefe lo hará por mí?
Is the sign-up form in here or should I do it online?
¿Tienes la solicitud o debería hacerlo por Internet?
Should I do it alone or in company?
¿Lo hago solo o en compañía?
If you do, or should I do it?
¿Lo haces tú, o debería hacerlo yo?
Can you handle it, or should I do it?
¿Puedes, o quieres que me haga cargo?
Should I do it alone or with company?
¿Lo hago solo o en compañía?
Should I do it fast or slow?
¿Debería hacerlo rápido o despacio?
Have you called him, or should I do it?
¿Has hablado con él o le llamo yo?
Then why should I do it?
Entonces, ¿por qué debería hacerlo?
Or should I do it myself?
¿O debería hacerlo yo mismo?
Word of the Day
to sail