short-changing
Present participle ofshortchange.

shortchange

We are short-changing the world of immeasurable human potential.
Estamos estafando a un mundo de un potencial humano inconmensurable.
Now, you don't go short-changing daddy, will you, sweetheart?
No se te ocurrirá bajar la dosis de papi, ¿no, cariño?
If you short-change the time you spend on research, you are, in a very real sense, short-changing your organization's future.
Si usted disminuye el tiempo que usted invierte en investigación, usted está, en el sentido real, disminuyendo el futuro de su organización.
Benazir Bhutto's spouse Asif Zardari was implicated, via an intermediary, in short-changing the Air Force's Shaheen Foundation in a dubious media venture.
El esposo Benazir Bhatto Asif Zarderi era atraido, a traves del intermediario, en del Fondo de las fuerzas Shaheen Aereas en la empresa dudosa de los ambientes nutritivos.
The Spanish and British Governments had condemned the Gibraltarian referendum as, respectively, an attempt to interfere in the successful development of their negotiations, a waste of money, a short-circuiting of democracy and a short-changing of the people of Gibraltar.
Los Gobiernos de España y el Reino Unido condenaron el referéndum gibraltareño diciendo, respectivamente, que era un intento de obstaculizar el desarrollo de sus negociaciones, un despilfarro de recursos, un soslayamiento de la democracia y una injusticia contra el pueblo de Gibraltar.
If injured workers cannot obtain diagnostic tests and measurements such as EMGs, MRIs, and echocardiograms, they may not be able to prove the full extent of their impairment, thereby short-changing their permanent disability benefits.
Si los Trabajadores lesionados no pueden Obtener Pruebas de Diagnóstico y cuentos Medidas de como EMG, Imágenes de Resonancia Magnética, y los ecocardiogramas, pueden no ser capaces de demostrar el alcance de su deterioro, por lo tanto a corto cambiar sus beneficios por incapacidad permanente.
Short-changing these efforts would increase the suffering and chaos of our world, undercut our long-term security, and dull the conscience of our country.
Defraudar esos esfuerzos aumentaría el sufrimiento y el caos de nuestro mundo, menoscabaría nuestra seguridad a largo plazo y adormecería la conciencia de nuestro país.
Short-changing these efforts would increase the suffering and chaos of the world, undercut America's long-term security, and dull the conscience of our country.
Defraudar esos esfuerzos aumentaría el sufrimiento y el caos del mundo, menoscabaría la seguridad de Estados Unidos a largo plazo y adormecería la conciencia de nuestro país.
All of that is very nice, and Buddhism has a lot of very helpful suggestions that can be of benefit in a process of therapy and training for social work, but I think this is really short-changing Buddhism.
Todo esto está muy bien y el budismo tiene muchas sugerencias muy útiles que nos pueden ser de gran ayuda en este proceso de psicoterapia y trabajo social, pero a mí me parece que decir que esto es budismo es defraudarlo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of shortchange in our family of products.
Word of the Day
to drizzle