shed tears of joy
- Examples
I never thought, someday I'll shed tears of joy. | Nunca pensé, que algún día derramaria lágrimas de alegría. |
Though he shed tears of joy, his reign will probably be short-lived. | Aunque derramó lágrimas de alegría, su reinado será presumiblemente de corta duración. |
I even shed tears of joy and relief. | Incluso llegué a derramar lágrimas de regocijo y alivio. |
And I think I probably shed tears of joy. | Y creo que, probablemente, derramó lágrimas de alegría. |
In return I shed tears of joy. | A cambio, derramé lágrimas de alegría. |
He began to cry, weep and shed tears of joy and love towards the Lord. | Comenzó a llorar, sollozar y derramar lágrimas de deleite y amor hacia el Señor. |
I really shed tears of joy. | Me derramé lágrimas de alegría. |
That evening, as I lay in bed, I shed tears of joy. | Por la noche, en la cama, se me saltaban las lágrimas de alegría. |
Unawares we shed tears of joy and are transported to realms of pure delight. | De improviso, derramamos lágrimas de alegría y somos transportados a los reinos de la dicha pura. |
I was deeply impressed to shed tears of joy and gratitude as I could encounter divine beings. | Fui profundamente impresionada de derramar lágrimas de alegría y gratitud pues podía encontrar seres divinos. |
I shed tears of joy. | Que se me saltan las lágrimas. |
HAN shed tears of joy and said it was the happiest day of his ten years alive. | HAN derramó lagrimas y dijo que... fue el día más feliz de sus primeros diez años. |
Most of them get seated in the back rows; but when they see Bhagavan, they shed tears of joy. | Muchos de ellos consiguen sentarse en las últimas filas; mas cuando ven a Bhagavan, derraman lágrimas de alegría. |
He wept bitterly about his sins and at the same time shed tears of joy because of the love he felt. | Lloró amargamente por sus pecados y al mismo tiempo derramó lágrimas de alegría por el amor que sintió. |
He will wipe out the tears of difficulties, misery and sorrow, and make you shed tears of joy, bliss and gratitude. | Él enjugará las lágrimas de las dificultades, la desdicha y el pesar, y les hará derramar lágrimas de alegría, ventura y gratitud. |
Everybody realized a truly happy moment in life just by sitting in a circle over coffee, and in the end, everybody shed tears of joy. | Todos realizaron un momento verdaderamente feliz en la vida solo con sentarse en círculo sobre el café, y al final, todos se pusieron a llorar de alegría. |
This is a gift that will make your dad shed tears of joy the moment he receives it from you if he is really a movie buffs. | Este es un regalo que hará que su padre derramó lágrimas de alegría el momento en que lo recibe de usted si él es realmente un cinéfilos. |
It is added, that the soldiers were so much affected by his words that they shed tears of joy, and replied only with loud acclamations of Victory! Victory! | ¡Se agrega, eso los soldados tanto fue afectada por sus palabras que vertieron los rasgones de la alegría, y contestada solamente con aclamaciones ruidosas de la victoria! |
Granting us the boon of H is D ivine darśan, He makes us shed tears of joy; and rescuing us from our troubles, He wipes away our tears of sorrow. | Al otorgarnos el regalo de Su divino darśan, Él nos hace derramar lágrimas de dicha, y al rescatarnos de nuestros problemas, Él seca nuestras lágrimas de dolor. |
Gentle heart and love were at the core of everybody's life and shed tears of joy and gratitude at being born as a member of humankind and the unity of heart. | Corazón gentil y amor estaban en el meollo de la vida de cada cual y derramaron lágrimas de alegría y agradecimiento al nacer como miembros de la humanidad y la unidad del corazón. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.