she's ill

Popularity
500+ learners.
She's a patient, she's ill.
Es una paciente, está enferma. Deténganla.
Not a pleasure that she's ill, of course not.
No es un placer que esté enferma, claro que no.
Don't wonder she's ill, breathing the kind of air you get here.
No me extraña que enferme respirando el aire que hay por aquí.
I know she's ill, but she's all right.
que lo está. Pero ella está bien.
Can't you say you've had a message from Nesta Logan, that she's ill?
¿No podrías decirle que has recibido un mensaje de Nesta Logan......y que está enferma?
See what she's up to. Maybe she's ill.
Sube a ver, puede que se sienta mal.
Take her away, she's ill.
Quítenla de aquí, que ya le dio el mal.
She is sleeping, she's ill.
La Srta. está acostada, no se encuentra bien.
It's too bad she's ill.
Es una pena que esté enferma.
Lucia didn't come to the rehearsal because she's ill.
Lucía no vino al ensayo porque está mal.
Margarita grows lots of medicinal herbs in her garden, and seldom takes any commercial drugs at all whenever she's ill.
Margarita cultiva muchas hierbas medicinales en su jardín, y rara vez toma fármacos comerciales cuando está enferma.
She's ill and your task is to make her feel better.
Estás enferma y tu tarea es hacer que se sienta mejor.
No, well, neither can I. She's ill.
No, bueno, yo tampoco. Ella está enferma.
She's ill in bed with a cold.
Está en cama, se resfrió.
She's ill. She needs help.
Está enferma, necesita ayuda.
She's ill, that's why she repeats everything.
La abuela se olvida de las cosas, por eso te repite lo mismo siempre.
She's ill now upstairs.
Ahora mismo está arriba.
She's ill, that's why she hasn't been able to leave home.
Ella está enferma, por eso no ha podido salir de su casa.
Word of the Day
to cool