she's coming back

Popularity
500+ learners.
Haley's left. And I don't know if she's coming back.
Haley se ha ido y no sé si volverá.
I worked for her and she's coming back from France.
Trabajé para ella y vuelve a Francia.
Well, she left. And I don't even know if she's coming back.
Bueno, ella se marchó y ni siquiera sé si regresará.
But when she's done, she's coming back to get me.
Pero cuando acabe, volverá a por mí.
She ain't here, and I don't know when she's coming back.
No está, no estuvo aquí, y no sé cuándo volverá.
Yes, but she's coming back tomorrow at 10:00.
Sí, pero vuelve mañana a las diez.
My grandmother, she's coming back from the clinic.
Mi abuela vuelve hoy de la clínica.
I'll make sure to give you the heads-up when she's coming back.
Me aseguraré que te tengan informado cuando vuelva en sí.
And I don't know if she's coming back.
Y no sé si volverá.
She's not sure when she's coming back.
No está segura de cuándo volverá.
In other words, she's coming back.
En otras palabras, regresará.
Anyway, she's coming back today, so...
En cualquier caso, vuelve hoy, así que...
What I want to know is does Nurse Lee say when she's coming back?
¿Lo que quiero saber es si la enfermera dice Lee cuando volverá?
Oh, incidentally, she's coming back to me.
Ah, por cierto, vuelve conmigo.
I don't know if she's coming back.
No sé si regresará.
Well, she's coming back today, in fact.
Bueno, de hecho, regresa hoy.
Not now, but she's coming back.
Ahora no, pero volverá.
She's not sure when she's coming back.
No está segura de cuándo volverá.
She's seen what the Crane genes can do and she's coming back to the well.
Vio lo que los genes Crane hacen... y regresó a la fuente.
Dude, she's coming back in ten days.
Volverá en diez días.
Word of the Day
profitable