Possible Results:
she suggested
- Examples
It was mom's idea, and she suggested we use it. | Fue idea de mamá, y sugirió que lo usáramos. |
It was mom's idea, and she suggested we use it. | Fue idea de mamá, y sugirió que lo usáramos. |
We went to see a counselor, and she suggested role-playing. | Fuimos a ver a una asesora y sugirió un juego de roles. |
Then she suggested I go on holiday with her. | Entonces sugirió que fuera de vacaciones con ella. |
And when the PE vacancy came up, she suggested Jason. | Y cuando surgió una vacante, sugirió a Jason. |
I ran into Miss Galore, and she suggested that we join you. | Encontré a la Srta. Galore, y sugirió que nos reuniéramos con usted. |
Such national plans could also be extended to the regional level, she suggested. | Sugirió que esos planes nacionales podrían también aplicarse a nivel regional. |
You wouldn't believe what she suggested. | No me vas a creer lo que sugirió. |
The only thing she suggested for that guy is I convince him with some quote. | Ella solo sugirió una cosa para este tipo convencerlo con una frase. |
In this regard she suggested that WTO be more involved in the Working Group. | A este respecto sugirió que la OMC participara más en la labor del Grupo de Trabajo. |
With Canada, she suggested that adaptation success stories can only emerge from demonstration projects. | Con Canadá, sugirió que las historias de éxito de la adaptación solo pueden emerger de los proyectos de demostración. |
To resolve this predicament, she suggested bringing together politicians, economists, and anyone who could find an alternative. | Para resolver esta situación, sugirió reunir a políticos, economistas y cualquier persona que pudiera encontrar una alternativa. |
This would not be possible in Morocco - she suggested - because here the women has to work. | Eso no sería posible en el Marruecos - decía - porque aquí las mujeres tienen que trabajar. |
Better education might encourage more to donate for NICU use, she suggested. | Sugirió que una mejor educación podría fomentar más donaciones para el uso en las salas de cuidados intensivos neonatales. |
Stressing the Secretariats high standards and effectiveness, she suggested that this item be discontinued. | Tras destacar los altos estándares de calidad y efectividad, sugirió que este ítem debería ser sacado de la agenda. |
As she could not afford to care for her child, she suggested that we adopted you. | Como ella no tuvo condiciones de cuidar del hijo, sugirió que yo y tu padre lo adoptáramos. |
In that connection, she suggested setting up a listserv for the leading political reporters in the major capitals of the world. | En ese sentido, sugiere que se establezca un servidor de listas para los periodistas políticos más destacados en las principales capitales del mundo. |
To improve the situation, she suggested applying lessons from cooperation on fisheries management to coordination for governance of non-living resources. | Para mejorar la situación, sugirió aplicar las lecciones de la cooperación en la gestión pesquera a la coordinación para la gobernanza de los recursos no vivos. |
Finally, she suggested a greater focus on the follow-up to the Summits, and how to comply with the mandates that emerge from them. | Finalmente, sugirió un mayor enfoque en el seguimiento de las Cumbres, y cómo cumplir con los mandatos que surgen de las Cumbres. |
To those artists who want to show a good job she suggested that they continue researching and introducing new elements in each work they exhibit. | Sugirió a los artistas que desean mostrar un buen trabajo que deben mantenerse investigando e introduciendo nuevos elementos en cada muestra que presentan. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.