she rather

Popularity
500+ learners.
In fact, I think she rather got off on feeling punished.
Es más, creo que a ella le excitaba sentirse castigada.
Or was she rather completely focused on her opponent?
¿O quizás de alguien que estaba totalmente centrada en su oponente?
I tried to help, but she rather unraveled.
Trataba de ayudarla, pero ella no lo permitía.
As I recall, she rather liked him.
Si mal no recuerdo, a ella le caía bien.
I think she rather likes him.
Creo que más bien le gusta.
I thought she rather liked you.
Pensé que le gustaba.
I think she rather saw me as being on Rex's side, which I wasn't.
Creo que ella me vio del lado de Rex. Yo no lo estaba.
In terms of yields she rather productive there too, producing (on average) 100-200g per plant of truly potent produce.
En cuanto a sus rendimientos, produce (como término medio) 100-200g de potente producto por planta.
Ramon is covering the the note and got the exclusive with Jessica, who announces her new routine, Ramon asks her to elaborate but she rather shows him.
Ramón está cubriendo la nota y obtuvo la exclusiva con Jessica, quien anuncia su nueva rutina, Ramón le pide que elabore, pero ella más bien lo muestra.
You know, I wouldn't have thought so, but... if you would've asked would she rather quit pin-up modeling or leave me I would've said she would've quit, so maybe I don't know her that well.
Sabe, no habría pensado así, pero... si le hubiera preguntado si prefería abandonar lo de modelo pin-up o dejarme, yo hubiera dicho que habría renunciado, así que quizás no la conozco tan bien.
However, the joy of seven year old Jacinta could not be contained, and she rather promptly forgot her promise and revealed all to her mother, who patiently listened but gave it little credence.
Sin embargo la felicidad de Jacinta no pudo ser contenida, cuando prontamente se olvidó de su promesa y se lo reveló todo a su madre, quien la escuchó pacientemente pero le dio poca credibilidad a los hechos.
She rather wondered why she had come.
Ella más bien se preguntaba para qué había venido.
She rather implied she'd already auditioned him, and he'd passed with flying colours.
Ella insinuó que ya le había interrogado, y había aprobado con buena nota.
She rather wondered why she had come.There was a question-and-answer session: the only moment in the entire two-week beano when us ordinary citizens were allowed a voice.
Ella más bien se preguntaba para qué había venido.Hubo una sesión de preguntas y respuestas: el único momento en la reunión de dos semanas cuando a nosotros, los ciudadanos ordinarios, se nos permitió hacer oír nuestra voz.
Word of the Day
pond