she likes me

And she can find out if she likes me or you better.
Y ella verá quién le gusta más, si yo o tú.
And the best part is, she likes me for me.
Y la mejor parte es, ella me quiere por mí.
Aw, that's just her way of saying she likes me.
Esa es solo su manera de decir que le gusto.
Maggie, but I don't think she likes me very much.
Maggie, pero no creo que a ella yo le agrade mucho.
I like Raina, all right, and she likes me.
Me gusta Raina, está bien, y a ella le gusto.
But she likes me so much more when I do.
Pero le agrado mucho más cuando lo hago.
I just don't know if she likes me or not.
Es que no sé si yo le gusto o no.
If she likes me back, it will be a miracle.
Si yo le gustara a ella, sería un milagro.
I don't know if she likes me or not.
No llego a saber si ella me gusta o no.
Well, how do you know she likes me and not him?
¿Cómo sabes que le gusto yo y no él?
And for some unknown reason, I think she likes me.
Y por alguna razón desconocida, yo creo que a ella le gusto.
One of them is sweet and she likes me a lot.
Hay una que es muy cariñosa y le gusto mucho.
In fact, I think she likes me even less.
De hecho, creo que le gusto aún menos.
And I like Vicki, and she likes me back!
Y me gusta Vicki, ¡y yo le gusto a ella!
I really like her, and I think she likes me too.
Realmente me gusta, y creo que yo también le gusto.
I think she likes me and dad, too.
Creo que nos quiere a mí y a papá también.
Well, I'll go talk to Mags, she likes me.
Bien, iré a hablar con Mags, le caigo bien.
But I don't even know if she likes me.
Pero no incluso sé si le gusto.
If she likes me back, it will be a miracle.
Si yo le gustara, sería un milagro.
I think she likes me because I seem emotionally void.
Creo que le gusto porque estoy emocionalmente vacío.
Word of the Day
milkshake