she didn't do

Popularity
500+ learners.
Well, she didn't do this to herself.
Bueno, pues esto no se lo hizo ella misma.
They never forgave Molly and she didn't do anything.
Ellos nunca perdonaron Molly y ella no hicieron nada.
And when the check came, you know what she didn't do?
Y cuando vino la cuenta, ¿sabes lo que no hizo?
Because she didn't do it until we started dating.
Porque ella no lo hacía hasta que comenzamos a salir.
Nothing she didn't do with 100 guys before.
Nada de lo que no hizo con 100 chicos antes.
I hope she didn't do anything to the food.
Espero que no le haya hecho nada a la comida.
Maybe she didn't do it to any of the others.
Tal vez ella no se lo hizo a cualquiera de las otras.
And when the check came, you know what she didn't do?
Y cuando vino la cuenta, ¿sabes lo que no hizo?
Seems she didn't do much in the way of maintenance.
Parece que ella no hizo mucho por el mantenimiento.
What makes you so sure that she didn't do it?
¿Qué te hace estar tan segura de que no lo hizo?
Hanna said she didn't do it, and I believe her.
Hanna dice que ella no lo hizo, y yo la creo.
And she didn't do anything to deserve you tagging her locker.
Y no hizo nada para merecer que le pintes el casillero.
What makes you so sure that she didn't do it?
¿Qué te hace pensar que ella no lo hizo?
No, because she's still adamant that she didn't do it.
No, porque se mantiene firme con que no lo hizo.
We can't lock her up because she didn't do it.
No podemos encerrarla porque ella no lo hizo.
I've talked to Lindsay. I know she didn't do anything.
Hablé con Lindsay y sé que ella no hizo nada.
For a while there, she didn't do much of anything.
Por un momento, ella no hizo casi nada.
Because the jury needed to hear her say she didn't do it.
El jurado necesitaba oírla decir que ella no lo hizo.
And we know she didn't do it alone, right?
Y sabemos que no lo hizo sola, ¿vale?
And from what he says, she didn't do it.
Por lo que él dice, ella no lo hizo.
Word of the Day
relaxing