setup

Popularity
500+ learners.
The setting-up comprises 2 elevators and 1 horizontal conveyor.
La instalación comprende 2 elevadores y un transportador horizontal.
The setting-up and internal functioning of BBMRI-ERIC shall be governed by:
El establecimiento y el funcionamiento interno de BBMRI-ERIC se regirán por:
Therefore, we have to be very careful and responsible during its setting-up.
Por tanto, tenemos que ser muy cuidadosos y responsables durante su creación.
Prepare for the setting-up of administrative and appellate jurisdictions.
Preparar la creación de órganos jurisdiccionales administrativos y de apelación.
Advantages of NGOs: The benefits of setting-up a Foundation →
Ventajas de las ONG: Los beneficios de la configuración de una Fundación →
We should have ensured the setting-up of a commission of inquiry.
Hubiéramos debido obtener la creación de una comisión de investigación.
The setting-up and internal functioning of the Organisation shall be governed by:
La creación y el funcionamiento interno de la Organización se regirán por:
This has hindered the setting-up of efficient national collection and recycling schemes.
Esto ha dificultado el establecimiento de sistemas nacionales eficientes de recogida y reciclado.
I want to speak against the setting-up of a European diplomatic college.
Quiero hablar en contra de la creación de una Escuela Diplomática Europea.
And that's when you need an interface that gives fast setting-up.
Y es entonces cuando se necesita una interfaz que ofrezca un ajuste rápido.
My responsibilities included the setting-up of computers and office infrastructure.
Mis responsabilidades incluían el montaje de los ordenadores y de la infraestructura de la oficina.
The setting-up of an International Coordination Committee was recommended.
Se recomendó que se creara un Comité internacional de coordinación.
Firstly, the setting-up of a European organization for air safety.
En primer lugar, la creación de una organización europea para la seguridad de la aviación.
The setting-up and internal functioning of the ERIC shall be governed:
La creación y el funcionamiento interno del ERIC se regirán por las siguientes normas:
The setting-up and internal functioning of an ERIC shall be governed:
La creación y el funcionamiento interno de un ERIC se regirán por las siguientes normas:
Construction and setting-up of exhibitions and fairs, internal divisions, screens, false ceilings, etc.
Construcción y montaje de exposiciones y ferias, separaciones internas, mamparas, falsos techos.
Advantages of NGOs: The benefits of setting-up a Foundation - Lex Artifex LLP.
Ventajas de las ONG: Los beneficios de la configuración de una Fundación - Lex Artifex LLP.
Rules for the setting-up of detailed and specific control reports have to be established.
Deben establecerse normas para la elaboración de informes de controles detallados y específicos.
Food can only be sent to Camps with the setting-up of the Camp.
La Comida se puede enviar a los Campamentos solo con su establecimiento.
Research should be carried out with existing mechanisms alongside the setting-up of ITER.
La investigación debe llevarse a cabo con los mecanismos existentes junto con la creación de ITER.
Other Dictionaries
Explore the meaning of setup in our family of products.
Word of the Day
pocket