servidumbres
Plural of servidumbre
- Examples
Las servidumbres fueron defendidas por reclamos absolutos de actio confessoria. | The servitudes were defended by absolute claims of actio confessoria. |
Crear servidumbres ecológicas en el Caribe y en Brasil. | Create conservation easements in the Caribbean and in Brazil. |
ELECTRICIDAD * Obtención de licencias, autorizaciones y servidumbres. | ELECTRICITY * Granting of licenses, authorizations and easements. |
Las servidumbres tradicionales son figuras bien conocidas, fundamentadas en el Código Civil. | The traditional easements are well-known figures, based on the Civil Code. |
De: Imperios y servidumbres, Barcelona, Seix Barral, 1972. | From: Imperios y servidumbres, Barcelona, Seix Barral, 1972. |
Usufructo: Lo que se conoce como servidumbres. | Usufruct: What are known as easements. |
Pero tenga en cuenta que trabajar con once idiomas tiene sus servidumbres. | But remember, working with eleven languages has its obligations. |
En fin, servidumbres de la naturaleza humana (la mía, claro). | Well, human nature servitudes (mine, of course). |
Se completaron los inventarios para varias propiedades, para establecer servidumbres de conservación. | Completed inventories of several properties for the placement of conservation easements. |
Ubicar servidumbres ecológicas exigibles a largo plazo en todos los sitios. | Develop long-term, enforceable conservation easements at all sites. |
Se pueden integrar en las uniones las servidumbres técnicas (cableado y red sprinkler). | Technical utilities (wiring, sprinkler system) can be integrated in the joints. |
El Código Minero y el Código Administrativo también regulan algunas servidumbres para fines específicos. | The Mining Code and Administrative Code also govern some easements for specific purposes. |
Facilitar el uso sostenible en tierras privadas vía incentivos financieros, certificación y servidumbres ecológicas. | Facilitate sustainable use of private lands using financial incentives, certification, and conservation easements. |
¿Cómo actuar en estas condiciones, con estas servidumbres, con estos obstácu- los? | How to act faced with these conditions, these constraints, these obstacles? |
Reposición definitiva de servidumbres de riego y de pasos a las fincas afectadas. | Definitive replacement of irrigation easements and rights of way to the affected properties. |
El reporte incluye que existen 5,425 árboles en las servidumbres públicas de City Heights. | The report states there are 5,425 trees in the public right-of-way in City Heights. |
Que el otorgamiento de servidumbres sea apropiado o necesario depende de la legislación nacional aplicable. | Whether the granting of easements was appropriate or necessary depended on the applicable national legislation. |
Es un día de protesta contra las servidumbres del trabajo y el culto al dinero. | It is a day of protest against the servitude of work and the worship of money. |
¿Dónde están las servidumbres? | Where are the easements? |
Los Estados Unidos de América mantiene las servidumbres a través de CCC. | Easements are held by the United States of America, by and through the CCC. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
