serranías
-mountain ranges
Plural ofserranía

serranía

Horizonte chato, con retiradas serranías durante los primeros 50 km.
Snub horizon, with retired serranías during the first 50 kms.
Desde allí tiene excelentes vistas de la villa y sus serranías.
From there has excellent views of the village and their serranías.
Los primeros 33 km son zona de estancias y serranías bajas.
The first 33 kms are area of stays and low serranías.
Atraviese aisladas serranías entre planicies, extensos salitrales y territorios de gran aridez.
Cross isolated serranías among plains, extensive saltpeters and territories of great aridity.
Senderismo, rutas en bicicleta o a caballo por sus serranías.
Trekking, bicycle and horse-riding routes through the surrounding mountain ranges.
Posee cientos de kilómetros de playas, vegetación y serranías.
There are hundreds of beaches, vegetation and mountainous regions.
Se caracteriza por sus hermosas serranías, ríos y arroyos.
It possesses beautiful mountain ranges, rivers and brooks.
Está rodeada por un cuidado predio con vegetación típica de serranías.
It is surrounded by a neat venue with typical vegetation from the mountain range area.
Más arriba se instalan los prados alpinos que alcanzan las cumbres de las serranías.
Above they settle the alpine grasslands that reach the summits of the serranías.
Transitará por grandes espacios con un horizonte de bajas serranías y perfiles en movimiento.
It will traffic for big spaces with a horizon of low serranías and profiles in movement.
Los distintos verdes de los huertos y de la vegetación silvestre en las serranías.
The changing greens of the orchards and the woods of the hills.
Municipios Boaco Atravesado por las serranías de Amerrisque, este municipio tiene una geografía muy irregular.
Municipalities Boaco Crossed entirely by the 'Serranías de Amerrisque', this municipality has quite an irregular geography.
Comentarios Boaco Atravesado por las serranías de Amerrisque, este municipio tiene una geografía muy irregular.
Comments Boaco Crossed entirely by the 'Serranías de Amerrisque', this municipality has quite an irregular geography.
El río está rodeado de altas serranías que crean un abrupto cañón, el cañón de Ñancahuazú.
The river is surrounded by high mountains that create a rugged Canyon, el cañón de Ñancahuazú.
El río está rodeado de altas serranías que crean un abrupto cañón, el cañón de Ñancahuazú.
The river is surrounded by high mountains that create a rugged Canyon, the canon of Ñancahuazú.
El grueso de los alumnos son personas de escasos recursos que pertenecen a tribus de las serranías.
Most of the learners are from hill-tribes and they are poor.
A donde quiera que uno vaya lo acompañan las serranías sobrevolada de halcones anteponiéndose al horizonte.
Wherever one goes one accompanying the mountains of hawks flown over the preceding horizon.
En la década de 1940, Manuel Novillo exploró estas serranías y encontró plomo, fluorita, mica y manganeso.
In the decade of 1940, Manuel Novillo explored these serranías and he found lead, fluorita, mica and manganese.
Asentada en un barranco y rodeada por valles fluviales, nos ofrece una vista fenomenal de las serranías.
Settled in a ravine and surrounded by fluvial valleys, it offers us a phenomenal view of the mountainous areas.
La Isla Grande de Tierra del Fuego es una región de contrastes en sus valles y serranías.
The Grande Island of Tierra de Fuego is a region of contrasts covered by valleys and mountains.
Word of the Day
swamp