serendipia

Si pudiera describirme con una sola palabra diría: serendipia.
If I could describe myself with one word I would say: S erendipity.
Él le pregunta si sabe lo que es serendipia.
Do you know the word serendipity, he asks.
Me gustaría saber lo que dijo con "serendipia".
I wish I knew what he meant by "serendipity".
¿o es una especie de serendipia que no podemos explicar, como la constante cosmológica?
Or is it a kind of serendipity that we cannot explain, like the cosmological constant?
La Gorilla Glue #4 es más resultado de la serendipia, que de la cría internacional.
Gorilla Glue #4 is the result of serendipity more than intentional breeding.
Super cool serendipia allí Kathryn!
Super cool serendipity there Kathryn!
La composición podría estar hecha de serendipia, pero también de precisión y paciencia, satisfactoria y alegre.
The composition could be made of serendipity but it also the work of precision and patience–fulfilling and joyful.
Esa noche, ¡la serendipia me había regalado exactamente el tipo de discusión que soñaba!
Serendipitously, that night we had exactly the kind of discussion that I dreamed of.
Piensas que hay algún tipo de coincidencia en marcha, una serendipia, en la que consigues toda esta ayuda del universo.
You think there's a sort of coincidence going on, a serendipity, in which you're getting all this help from the universe.
En un momento increíble de serendipia tuve que enviar una nueva diapositiva a TED para mostrartes lo que había hecho este hombre.
In an amazing moment of serendipity, I had to send TED a new slide to show you what this guy had done.
Sobre serendipia e investigación artística (Serendipia: un descubrimiento o un hallazgo afortunado e inesperado que se produce cuando se está buscando otra cosa distinta.
On serendipity and artistic research (Serendipity: A discovery or lucky and unexpected finding that occurs when you are looking for something else.
En 2011 se trasladó a Lagos (Nigeria) para centrarse en los problemas de su masificación y luego a la serendipia urbana de El Cairo.
In 2011 he moved on to Lagos, Nigeria to focus on its over-population problems and then to the urban serendipity of Cairo.
Dora García desarrolla proyectos que tienden al crecimiento infinito recurriendo a prácticas como el teatro invisible, las notas a pie de página o la exploración por serendipia.
Dora García works on projects that tend towards infinite growth, resorting to practices such as invisible theatre, footnotes, and serendipitous exploration.
Algunos están sobre ver a través las tensiones de la vida o los desafíos y otros sobre sus épocas o momentos reservados de coincidencia o de serendipia.
Some are about seeing through life's stresses or challenges and others about its quiet times or moments of coincidence or serendipity.
Todos quedamos seducidos por la magia de la serendipia, aquel poder instantáneo por el que se encuentran determinadas soluciones sin proponérselo, aparentemente por accidente.
We all remain seduced by the magic of the serendipia, that instantaneous power for which they find certain solutions without proposing it, seemingly for accident.
Debes ser creativo en la búsqueda de información y conocimiento, empleando las palabras clave adecuadas, y facilitando que la serendipia (o hallazgo) tenga un papel central.
You have to be creative while searching for information and knowledge, finding the right key words, and here serendipity plays a central role.
Necesitamos buscar formas de crear serendipia, de generalizar las traducciones, y necesitamos encontrar la forma de abrazar y celebrar estas figuras puente.
We need to look at ways of creating serendipity, of making translation pervasive, and we need to find ways to embrace and celebrate these bridge figures.
La serendipia exige humildad, necesita de la capacidad de afinar mecanismos para escuchar, conectar espacios y personas, a menudo alejados de nuestro entorno conocido y fiable.
The serendipity demands humility, needs from the aptitude to perfect mechanisms to listen, to connect spaces and persons, often removed from our known and trustworthy environment.
Con nuestros propios eventos de networking y educacionales es como creamos serendipia, con nuestro propios miembros hemos creado ventas, trabajo, valiosas amistades y conecciones invaluables.
With out networking and educational workshops in our space is how we make serendipity happen, from within our members we have created sales, jobs, friendships and valuable connections.
Una serendipia de ejes X Y Z. Ante la sorpresa de encontrar un espacio no previsto, surge la necesidad de darle un uso y una dimensión social con nuevas actividades.
A serendipia of axes X And Z. Before the surprise of finding a not foreseen space, there arises the need to give him a use and a social dimension with new activities.
Word of the Day
to cast a spell on